61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on naming the newborn when they are born, and what has been narrated about it is better than what has passed
باب تسمية المولود حين يولد وما جاء فيها أصح مما مضى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abī brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
burayd bn ‘abd al-lah | Burayd ibn Abdullah al-Ash'ari | Thiqah (trustworthy) |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
al-ḥasan bn ‘alī bn ‘affān | Al-Hasan ibn Ali al-Amiri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19305
Abu Burda reported from Abu Musa Ash'ari that a baby boy was born in his house and he took the baby to Prophet Muhammad (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) named him Ibrahim, chewed a date and gave it to him. In the narration of Abu Usamah, it is additionally stated that the Prophet (peace be upon him) prayed for him and returned him. He was the eldest son of Abu Musa.
Grade: Sahih
(١٩٣٠٥) ابو بردہ ابو موسیٰ اشعری سے نقل فرماتے ہیں کہ میرے گھر بچہ پیدا ہو جسے میں لے کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کا نام ابراہیم رکھ کر کھجور سے گھٹی دی اور ابو اسامہ کی روایت میں یہ الفاظ زائد ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے لیے برکت کی دعا کر کے واپس کردیا اور یہ ابو موسیٰ کا بڑا بیٹا تھا۔
(19305) Abu Burda Abu Musa Ashari se naqal farmate hain ke mere ghar bachcha paida hua jise main lekar Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne iska naam Ibrahim rakh kar khajoor se ghutti di aur Abu Usama ki riwayat mein ye alfaz zaid hain ke Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne iske liye barkat ki dua kar ke wapas kar diya aur ye Abu Musa ka bada beta tha
١٩٣٠٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، ثنا بُرَيْدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ،عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:وُلِدَ لِي غُلَامٌ فَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمَّاهُ إِبْرَاهِيمَ وَحَنَّكَهُ بِتَمْرَةٍ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ نَصْرٍ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ،وَزَادَ فِيهِ:وَدَعَا لَهُ بِالْبَرَكَةِ وَدَفَعَهُ إِلِيَّ وَكَانَ أَكْبَرَ وَلَدِ أَبِي مُوسَى. وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَغَيْرِهِ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ