3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Supplicating Between Adhan and Iqamah
باب الدعاء بين الأذان والإقامة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahl ibn Sa'd | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
| Abu Hazim ibn Dinar | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
| Musa ibn Ya'qub al-Zam'i | Musa ibn Yaqub al-Zumay'i | Saduq (truthful) but سيء الحفظ (poor memory) |
| Saeed ibn Abi Maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sadiq ibn Abi al-Fawaris as-Saydulani | Muhammad ibn Ahmad al-Saydalani | Trustworthy |
| Wa Abu Muhammad ibn Hamid al-Muqri' | Abd al-Rahman ibn Ahmad al-Muqri' | Unknown |
| wa Abu Bakr al-Qati'i | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1938
Sahl bin Sa'd reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Two prayers are not rejected, or he said: Two prayers are rarely rejected: The prayer made at the time of the call to prayer and the prayer made during battle when the fighting is raging.”
Grade: Da'if
(١٩٣٨) سہل بن سعد نے خبر دی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو چیزیں رد نہیں کی جاتیں یا فرمایا : دو چیزیں بہت ہی کم رد کی جاتیں ہیں : اذان کے وقت دعا کرنا اور لڑائی کے وقت جس وقت لوگ ایک دوسرے کو مار رہے ہوں۔
(1938) Sahl bin Saad ne khabar di Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : do cheezen rad nahin ki jati ya farmaya : do cheezen bahut hi kam rad ki jati hain : azan ke waqt dua karna aur larai ke waqt jis waqt log ek dusre ko maar rahe hon.
١٩٣٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَامِدٍ الْمُقْرِئُ وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ الصَّيْدَلَانِيُّ قَالُوا:أنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ⦗٦٠٥⦘ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، أنبأ سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمِ بْنُ دِينَارٍ،أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" اثْنَتَانِ لَا تُرَدَّانِ أَوْ قَلَّمَا تُرَدَّانِ: الدُّعَاءُ عِنْدَ النِّدَاءِ، وَعِنْدَ الْبَأْسِ حِينَ يُلْحِمُ بَعْضُهُ بَعْضًا "رَفَعَهُ الزَّمْعِيُّ وَوَقَفَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ الْإِمَامُ