61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on eating the meat of domesticated donkeys
باب ما جاء في أكل لحوم الحمر الأهلية
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wa ʿAbdillāh ibn Abī Awfā | Abdullah ibn Abi Awfa Al-Aslami | Companion |
| Al-Barai' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Adi ibn Thabit | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Waj'afar al-Sa'igh | Ja'far ibn Muhammad al-Sa'igh | Trustworthy, knowledgeable in hadith |
| al-Hasan ibn Salam | Al-Hasan bin Salam Al-Sawaq | Trustworthy |
| Ahmad ibn Salman al-Faqih | Ahmad bin Salman al-Najjad | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى | عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي | صحابي |
| الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| عَدِيِّ بْنِ ثَابِتِ | عدي بن ثابت الأنصاري | ثقة رمي بالتشيع |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| وَجَعْفَرٌ الصَّائِغُ | جعفر بن محمد الصائغ | ثقة عارف بالحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ سَلامِ | الحسن بن سلام السواق | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ | أحمد بن سلمان النجاد | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19456
Bara' and Abdullah bin Abi Awfa reported: On the day of Khaybar, they got hold of some donkeys, which they then slaughtered. The announcer on behalf of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made an announcement that the cooking pots should be overturned.
Grade: Sahih
(١٩٤٥٦) براء اور عبداللہ بن ابی اوفیٰ فرماتے ہیں کہ خیبر کے دن انھیں گدھے ملے جو انھوں نے پکائے ۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی جانب سے اعلان کرنے والے نے کہا کہ ہنڈیاں انڈیل دی جائیں۔
19456 Bura aur Abdullah bin Abi Aufa farmate hain ke Khaibar ke din unhen gadhe mile jo unhon ne pakaye. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki jaanib se elaan karne wale ne kaha ke handiyan undel di jayen.
١٩٤٥٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَلَّامِ، وَجَعْفَرٌ الصَّائِغُ،قَالَا:ثنا عَفَّانُ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتِ، وَأَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُمْ أَصَابُوا يَوْمَ خَيْبَرَ حُمُرًا فَطَبَخُوهَا فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَكْفِئُوهَا. أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ