61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on the permissibility of medical treatment
باب ما جاء في إباحة التداوي
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
usāmah bn sharīkin | Usama ibn Sharik al-Thaqafi | Companion |
zīād bn ‘ilāqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ḥafṣ bn ‘umar | Hafs ibn 'Umar al-Azdi | Trustworthy, Upright |
ismā‘īl bn isḥāq | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
aḥmad bn salmān al-faqīh | Ahmad bin Salman al-Najjad | Saduq Hasan al-Hadith |
abū al-qāsim ‘abd al-raḥman bn ‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah al-ḥurfī | Abd al-Rahman ibn Ubayd al-Harfi | Trustworthy, weak memory |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ | أسامة بن شريك الذبياني | صحابي |
زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
حَفْصُ بْنُ عُمَرَ | حفص بن عمر الأزدي | ثقة ثبت |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ | إسماعيل بن إسحاق القاضي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ | أحمد بن سلمان النجاد | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْحُرْفِيُّ | عبد الرحمن بن عبيد الحرفي | صدوق سيء الحفظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19559
Usamah bin Sharik narrated that he went to the Messenger of Allah (ﷺ) and the Companions were sitting as if birds were perched on their heads. I greeted and sat down, then a Bedouin came and said: "O Messenger of Allah! Should we seek treatment with medicine?" He (ﷺ) said: "Seek treatment, for Allah has appointed a cure for every disease, except for old age." The narrator said: "He asked about some other things," so he (ﷺ) said: "There is no harm." He (ﷺ) said: "O servants of Allah! Allah has removed hardship, but whoever oppresses others, it will lead to destruction and ruin." He said: "O Messenger of Allah! What is the best thing that has been bestowed upon people?" He (ﷺ) said: "Good character."
Grade: Sahih
(١٩٥٥٩) اسامہ بن شریک کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور صحابہ یوں بیٹھے تھے جیسے ان کے سروں پر پرندے بیٹھے ہوں۔ میں سلام کہہ کر بیٹھ گیا تو ایک اعرابی بھی آگیا۔ اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! کیا ہم دوائی سے علاج کرلیں ؟ فرمایا : علاج کیا کرو کیونکہ اللہ نے ہر بیماری کا علاج رکھا ہے، سوائے بڑھاپے کے۔ راوی کہتے ہیں : اس نے بعض دوسری اشیاء کے بارے میں پوچھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کوئی حرج نہیں ہے۔ فرمایا : اللہ کے بندو ! اللہ نے تنگی کو ختم کر ڈالا لیکن جو شخص دوسروں پر ظلم کرتا ہے یہ ہلاکت و پریشانی کا باعث ہے۔ اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! لوگوں کو بہترین چیز کیا عطا کی گئی ؟ فرمایا : اچھا اخلاق۔
(19559) Osama bin shreek kehty hain keh mein Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) k paas aya aur Sahaba youn baithe thy jaisy un k saron per parindy baithe hon. Mein salam keh kar baith gya tou aik arabi bhi agya. Us ne kaha: Aye Allah k Rasool! Kya hum dawai se elaj kar lein? Farmaya: Elaj kya karo kyunki Allah ne har bimari ka elaj rakha hai, siwaye budhape k. Rawi kehty hain: Us ne baaz dosri ashiya k bary mein poocha tou aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Koi harj nahi hai. Farmaya: Allah k bando! Allah ne tangi ko khatam kar dala lekin jo shakhs doosron per zulm karta hai yeh halaakat o parishani ka baais hai. Us ne kaha: Aye Allah k Rasool! Logon ko behtarin cheez kya ata ki gai? Farmaya: Acha akhlaq.
١٩٥٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْحُرْفِيُّ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ،عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَصْحَابُهُ كَأَنَّمَا عَلَى رُءُوسِهِمُ الطَّيْرُ، فَسَلَّمْتُ ثُمَّ قَعَدْتُ، فَجَاءَ الْأَعْرَابُ مِنْ هَهُنَا وَهَهُنَا،فَقَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ نَتَدَاوَى؟قَالَ:" تَدَاوَوْا فَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يَضَعْ دَاءً إِلَّا وَضَعَ لَهُ دَوَاءً، غَيْرَ وَاحِدٍ الْهَرَمِ ".قَالَ:وَسَأَلُوهُ عَنْ أَشْيَاءَ لَا بَأْسَ بِهَا عَلَيْنَا حَرَجٌ فِي كَذَا وَعَلَيْنَا حَرَجٌ فِي كَذَا،قَالَ:" عِبَادَ اللهِ وَضَعَ اللهُ الْحَرَجَ إِلَّا مَنِ اقْتَرَضَ امْرأً ظُلْمًا، فَذَاكَ الَّذِي حَرِجَ وَهَلَكَ ".قَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ مَا خَيْرُ مَا أُعْطِيَ النَّاسُ؟قَالَ:" خُلُقٌ حَسَنٌ ".رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي كِتَابِ السُّنَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ إِلَى قَوْلِهِ:الْهَرَمِ