61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on what is permitted from cheese and what is not
باب ما يحل من الجبن، وما لا يحل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
‘abd al-raḥman al-shurayḥī | Abd al-Rahman ibn Ahmad al-Shurayhi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ الشُّرَيْحِيُّ | عبد الرحمن بن أحمد الشريحي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19690
It is narrated from a man of Banu 'Aqil, who narrated from his paternal uncle that the letter of 'Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) was read in our presence, in which it was written: Eat the cheese of the People of the Book.
Grade: Da'if
(١٩٦٩٠) شعبہ بنو عقیل کے ایک آدمی سے نقل فرماتے ہیں، جو اپنے چچا سے روایت کرتا ہے کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) کا خط ہمارے سامنے پڑھا گیا، جس میں تحریر تھا کہ اہل کتاب کا بنا ہوا پنیر کھالو۔
Shuba banu aqil ke ek aadmi se naql farmate hain jo apne chacha se riwayat karta hai ki hazrat umar bin khattab (rz) ka khat hamare samne parha gaya jismein tahrir tha ki ahl e kitab ka banaya hua paneer khao.
١٩٦٩٠ - أَخْبَرَنَا الشَّرِيفُ أَبُو الْفَتْحِ الْعُمَرِيُّ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الشُّرَيْحِيُّ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عُقَيْلٍ،عَنْ عَمِّهِ قَالَ:قُرِئَ عَلَيْنَا كِتَابُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" أَنْ كُلُوا الْجُبْنَ مِمَّا صَنَعَهُ أَهْلُ الْكِتَابِ "قَالَ الشَّيْخُ: هُوَ إِبْرَاهِيمُ الْعُقَيْلِيُّ، وَعَمُّهُ ثَوْرُ بْنُ قُدَامَةَ، رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْهُ