61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on disliked practices when slaughtering sheep
باب ما يكره من الشاة إذا ذبحت
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
wāṣil bn abī jamīlin | Wasil ibn Abi Jamil al-Shami | Accepted |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-ashja‘ī | Ubayd Allah ibn Ubayd al-Rahman al-Ashja'i | Thiqah Mamun |
ibrāhīm bn abī al-layth | Ibrahim ibn Nasr al-Tirmidhi | Abandoned, accused of lying |
yazīd bn al-haytham | Yazid ibn al-Haytham al-Qutay'i | Trustworthy |
‘alī bn ḥamshādhin | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
وَاصِلِ بْنِ أَبِي جَمِيلٍ | واصل بن أبي جميل الشامي | مقبول |
الأَوْزَاعِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الأَشْجَعِيُّ | عبيد الله بن عبيد الرحمن الأشجعي | ثقة مأمون |
إِبْرَاهِيمَ بْنَ أَبِي اللَّيْثِ | إبراهيم بن نصر الترمذي | متروك متهم بالكذب |
يَزِيدُ بْنُ الْهَيْثَمِ | يزيد بن الهيثم القطيعي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19700
Mujaahid says that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) disliked seven things from a slaughtered goat: blood, genitals, testicles, brain or bile or black bile, glands and the foreleg (i.e. meat) he liked.
Grade: Da'if
(١٩٧٠٠) مجاہد فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ذبح شدہ بکری سے سات چیزیں ناپسند فرماتے تھے : خون : شرمگاہ، خصیتین مغز یا صفرا یا سودا، غدود اور بکری کے آگے والا حصہ (یعنی گوشت) آپ کو پسند تھا۔
(19700) Mujahid farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) zubah shuda bakri se saat cheezen napasand farmate thy: khoon: sharamgah, khasiatian maghz ya safra ya suda, ghudood aur bakri ke aage wala hissa (yani gosht) aap ko pasand tha.
١٩٧٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ، أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ الْهَيْثَمِ، أَنَّ إِبْرَاهِيمَ بْنَ أَبِي اللَّيْثِ، حَدَّثَهُمْ ثنا الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ وَاصِلِ بْنِ أَبِي جَمِيلٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ،قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكْرَهُ مِنَ الشَّاةِ سَبْعًا: الدَّمَ وَالْمَرَارَ وَالذَّكَرَ وَالْأُنْثَيَيْنِ وَالْحَيَا وَالْغُدَّةَ وَالْمَثَانَةَ "،قَالَ:" وَكَانَ أَعْجَبَ الشَّاةِ إِلَيْهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُقَدِّمُهَا "، ⦗١٣⦘ هَذَا مُنْقَطِعٌ١٩٧٠١ - وَرَوَاهُ عُمَرُ بْنُ مُوسَى بْنِ وَجِيهٍ وَهُوَ ضَعِيفٌ، عَنْ وَاصِلِ بْنِ أَبِي جَمِيلٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَكْرَهُ أَكْلَ سَبْعٍ مِنَ الشَّاةِ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ. أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا وَقَّارُ بْنُ الْحُسَيْنِ الرَّقِّيُّ، ثنا أَيُّوبُ الْوَزَّانُ، ثنا فِهْرُ بْنُ بَشِيرٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ مُوسَى،، فَذَكَرَهُ مَوْصُولًا،وَلَا يَصِحُّ وَصْلُهُ قَالَ أَبُو سُلَيْمَانَ الْخَطَّابِيُّ فِيمَا بَلَغَنِي عَنْهُ:" الدَّمُ حَرَامٌ بِالْإجْمَاعِ، وَعَامَّةُ الْمَذْكُورَاتِ مَعَهُ مَكْرُوهَةٌ، غَيْرُ مُحَرَّمَةٍ "