62.
Book of Precedence and Stoning
٦٢-
كتاب السبق والرمي
Chapter on tying the legs of horses for jihad (in the path of Allah)
باب التحريض على الرمي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Nasr ibn Qatada | Umar ibn Abd al-Aziz | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ | عمر بن عبد العزيز | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19737
Abu 'Abd al-Rahman narrated from Ibn 'Aishah (may Allah be pleased with her) that when the sharpness of a Persian bow is broken, its owner cannot benefit from it. But when the sharpness of an Arabian bow is broken, it is used as a support for walking. They had wooden spears. When one was struck, they would grab another and break it. But you have requested spears that would bend double but not break.
Grade: Sahih
(١٩٧٣٧) ابوعبدالرحمن ابن عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ جب فارسی کمان کی تندی ٹوٹ جائے تو اس کا صاحب اس سے فائدہ نہیں اٹھاسکتا۔ لیکن جب عربی کمان کی تندی ٹوٹ جائے تو وہ اس کے سہارے چلنے کا کام لیتا ہے، ان کے پاس لکڑی کے نیزے ہوتے تھے۔ جب مارا جاتا تو دوسرا پکڑ کر اس کو توڑ دیتا، لیکن آپ نے ایسے نیزوں کا مطالبہ کیا جو دوہرا تو ہوجائے لیکن ٹوٹے نہ۔
19737 Abu Abdur Rahman ibn Aisha (RA) se naql farmate hain ke jab Farsi kaman ki tezi toot jaye to is ka sahib is se faidah nahin utha sakta. Lekin jab Arabi kaman ki tezi toot jaye to wo is ke sahaare chalne ka kaam leta hai, un ke pass lakri ke neze hote the. Jab mara jata to dusra pakar kar is ko tod deta, lekin aap ne aise nezon ka mutalba kiya jo dohra to ho jaye lekin toote nah.
١٩٧٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعْدٍ الْبَزَّازُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْبُوشَنْجِيُّ،قَالَ:قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنُ عَائِشَةَ: قَالَ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ: إِنَّمَا نَهَى عَنِ الْقَوْسِ الْفَارِسِيَّةِ لِأَنَّهَا إِذَا انْقَطَعَ وَتَرُهَا لَمْ يَنْتَفِعْ بِهَا صَاحِبُهَا، وَأَنَّ الْقَوْسَ الْعَرَبِيَّةَ إِذَا انْقَطَعَ وَتَرُهَا كَانَتْ لَهُ عَصًا يَدِبُّ بِهَا،قَالَ:وَكَانَتْ مَعَهُمْ رِمَاحُ خَشَبٍ، فَكَانُوا إِذَا طَعَنُوا بِهَا أَخَذَهَا الْمَطْعُونُ فَكَسَرَهَا، فَأَمَرَهُمْ بِرِمَاحِ الْقَنَا لِكَيْ إِذَا طَعَنَ الرَّجُلُ، فَأَخَذَهُ الْمَطْعُونُ انْثَنَى، وَلَمْ يَنْكَسِرْ، وَكَانَتْ تُحْمَلُ مِنَ الْبَحْرَيْنِ "