62.
Book of Precedence and Stoning
٦٢-
كتاب السبق والرمي
Chapter on the dislike of mating red camels with horses
باب كراهية إنزاء الحمر على الخيل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd al-lah | Abdullah bin Ubaydullah al-Hashmi | Trustworthy |
abī jahḍamin mūsá bn sālimin | Musa ibn Salim al-Basri | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
muḥammad bn kathīrin al-‘abdī | Muhammad ibn Kathir al-Abdi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘alīin al-maymūnī | Muhammad ibn Ali al-Raqqi | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبد الله بن عبيد الله الهاشمي | ثقة |
أَبِي جَهْضَمٍ مُوسَى بْنِ سَالِمٍ | موسى بن سالم البصري | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ | محمد بن كثير العبدي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَيْمُونِيُّ | محمد بن علي الرقي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19788
Narrated Ibn 'Abbas (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) ordered us to perfect our ablution and forbade us, and I do not say that he forbade you, from eating Sadaqah (charity) and from letting our donkeys cover their mares.
Grade: Sahih
(١٩٧٨٨) ابن عباس (رض) سے منقول ہے کہ ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وضو مکمل کرنے کا حکم دیا اور ہمیں منع فرمایا اور میں یہ نہیں کہتا کہ تمہیں منع فرمایا کہ ہم صدقہ نہ کھائیں اور گدھے کو گھوڑی پر مت چھوڑیں۔
Ibn Abbas (RA) se manqol hai keh humain Rasul Allah (SAW) ne wuzu mukammal karne ka hukm diya aur humain mana farmaya aur main yeh nahin kehta keh tumhein mana farmaya keh hum sadaqah na khai aur gadhe ko ghodi per mat chhoren.
١٩٧٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَيْمُونِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي جَهْضَمٍ مُوسَى بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ مِنْ وَلَدِ الْعَبَّاسِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا،قَالَ:" أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِسْبَاغِ الْوُضُوءِ، وَنَهَانَا -وَلَا أَقُولُ:نَهَاكُمْ - أَنْ نَأْكُلَ الصَّدَقَةَ، وَلَا نُنْزِيَ حِمَارًا عَلَى فَرَسٍ ". كَذَا.قَالَهُ الثَّوْرِيُّ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ:عُبَيْدُ اللهِ، وَكَذَلِكَ قَالَهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، فِيمَا رَوَى عَنْهُ الطَّيَالِسِيُّ،وَإِنَّمَا هُوَ:عَبْدُ اللهِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَعَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، وَإِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَبِي جَهْضَمٍ، وَحَدِيثُ سُفْيَانَ وَهْمٌ، قَالَهُ الْبُخَارِيُّ وَغَيْرُهُ