63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان


Chapter on one who swears an oath and then sees something better than it, should fulfill what is better, and should make atonement for the oath

باب من حلف على يمين فرأى خيرا منها فليأت الذي هو خير، وليكفر عن يمينه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19856

Qatadah narrated from Hasan regarding Allah's saying: {And do not make [the name of] Allah in your oaths a screen for [your] wrongdoing}, [Al-Baqarah 224] - That you should not swear by Allah, [for example] one of you saying, "By Allah, I will not uphold ties of kinship," or, "By Allah, I will not reconcile," or, "By Allah, I will not give charity from my wealth." He should abandon his oath and make expiation.


Grade: Sahih

(١٩٨٥٦) قتادہ حضرت حسن سے اللہ کے اس قول : { وَلاَ تَجْعَلُوا اللَّہَ عُرْضَۃً لأَیْمَانِکُمْ } [البقرۃ ٢٢٤] کے بارے میں فرماتے ہیں کہ تم اللہ کی قسم نہ اٹھاؤ۔ تم جس سے کوئی یہ نہ کہے کہ اللہ کی قسم ! میں صلہ رحمی نہ کروں گا، اصلاح نہ کروں گا، اپنے مال سے صدقہ نہ کروں گا۔ اپنی قسم کو ختم کرے اور کفارہ دے۔

Qatada Hazrat Hasan se Allah ke is qoul: { wala taj'alu Allaha 'urdatan liaymanikum } [Al-Baqarah 224] ke bare mein farmate hain ke tum Allah ki qasam na uthao. Tum jis se koi ye na kahe ke Allah ki qasam! mein sila rehmi na karoon ga, islaah na karoon ga, apne maal se sadqa na karoon ga. Apni qasam ko khatam kare aur kafara de.

١٩٨٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي قَوْلِهِ{وَلَا تَجْعَلُوا اللهَ عُرْضَةً لِأَيْمَانِكُمْ}[البقرة: ٢٢٤]،قَالَ:" لَا تَعْتَلُّوا بِاللهِ، لَا يَقُولُ أَحَدُكُمْ إِنِّي آلَيْتُ أَنْ لَا أَصْلَ رَحِمًا، وَلَا أَسْعَى فِي صَلَاحٍ، وَلَا أَتَصَدَّقَ مِنْ مَالِي كَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ، وَائْتِ اللهَ الَّذِي حَلَفْتَ عَلَيْهِ "، وَهُوَ قَوْلُ قَتَادَةَ