63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on what has been mentioned about swearing oaths by the attributes of Allah Almighty, such as Might, Power, Majesty, Grandeur, Magnificence, Speech, Hearing, and similar attributes
باب ما جاء في الحلف بصفات الله تعالى، كالعزة، والقدرة، والجلال، والكبرياء، والعظمة، والكلام، والسمع، ونحو ذلك
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abdullah ibn Abi al-Hudhail | Abdullah ibn Abi al-Hadhil al-Ghinawi | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Walid | Abdullah bin Al-Walid Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn al-Hasan | Ali ibn al-Hasan al-Darabjirdi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ | عبد الله بن أبي الهذيل الغنوي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ | عبد الله بن الوليد القرشي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ | علي بن الحسن الدرابجردي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19903
Abdullah bin Hanzalah narrated that he was with Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) and they heard a man swearing by the Quran. Abdullah bin Masud said: “Do you know that for every verse you swear by, there is an expiation for the oath?” In a mursal narration from Ibn Masud, it is said that expiation was made obligatory for swearing by the Quran in order to emphasize its sanctity.
Grade: Sahih
(١٩٩٠٣) عبداللہ بن حنظلہ فرماتے ہیں کہ میں عبداللہ بن مسعود (رض) کے ساتھ تھا۔ انھوں نے ایک آدمی سے سنا، وہ قرآن کی قسم اٹھا رہا تھا۔ فرماتے ہیں : کیا تو جانتا ہے اس پر ہر آیت کے عوض قسم کا کفارہ ہے۔ ابن مسعود کی مرسل حدیث میں ہے کہ قرآن کی قسم پر تغلیظاً کفارہ واجب کیا گیا ہے۔
(19903) Abdullah bin Hanzla farmate hain ke main Abdullah bin Masood (rz) ke sath tha. Unhon ne ek aadmi se suna, woh Quran ki qasam utha raha tha. Farmate hain : kya tu janta hai is par har aayat ke awaz qasam ka kaffara hai. Ibn Masood ki mursal hadees mein hai ke Quran ki qasam par taghleezan kaffara wajib kiya gaya hai.
١٩٩٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْأَرَدَسْتَانِيُّ، أنبأ أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَنْظَلَةَ،قَالَ:كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَسَمِعَ رَجُلًا يَحْلِفُ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ،فَقَالَ:" أَتُرَاهُ مُكَفَّرًا عَلَيْهِ بِكُلِّ آيَةٍ يَمِينٌ ". فَقُولُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، مَعَ الْحَدِيثِ الْمُرْسَلِ فِيهِ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ الْحَلِفَ بِالْقُرْآنِ يَكُونُ يَمِينًا فِي الْجُمْلَةِ، ثُمَّ التَّغْلِيظُ فِي الْكَفَّارَةِ مَتْرُوكٌ بِالْإِجْمَاعِ