63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on atonement before violating an oath
باب الكفارة قبل الحنث
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Adi ibn Hatim | Adi ibn Hatim al-Tai | Companion |
| Tamīm al-Ṭā'ī | Tamim ibn Tarafa al-Tayi | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ibn Rufay' | Abd al-Aziz ibn Rafi' al-Asadi | Trustworthy |
| Al-Amashi | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibn Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| Muhammad ibn Tarif al-Bajali | Muhammad ibn Abi 'Atab al-Baghdadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Ja'far ibn Dhurayh | Muhammad ibn Salih al-'Akbari | Trustworthy |
| Abu al-Walid | Hassan bin Muhammad an-Naysaburi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ | عدي بن حاتم الطائي | صحابي |
| تَمِيمٍ الطَّائِيِّ | تميم بن طرفة الطائي | ثقة |
| عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ | عبد العزيز بن رفيع الأسدي | ثقة |
| الأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
| مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ أَبُو بَكْرٍ | محمد بن أبي عتاب البغدادي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو جَعْفَرِ بْنُ ذُرَيْحٍ ، | محمد بن صالح العكبري | ثقة |
| أَبُو الْوَلِيدِ | حسان بن محمد النيسابوري | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19965
Imam Shafi'i (may God have mercy on him) said that paying the expiation for breaking an oath before actually swearing the oath is sufficient. This is because it is the right of Allah over the wealth and lives of His servants. If they fulfill that right before its due time, then it is sufficient. The origin of this is that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) took Zakat from Abbas (may Allah be pleased with him) before the year was complete and the Muslims give Sadaqah Fitr before the Eid prayer, so all rights are compared to this.
Grade: Sahih
(١٩٩٦٥) امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قسم توڑنے سے پہلیکھانے کے ذریعہ کفارہ دے دینا اس کو کفایت کر جائے گا۔ یہ بندوں کے مالوں اور ان کی جانوں میں اللہ کا حق ہے۔ اگر وہ وقت آنے سیپہلے حق ادا کردیں تو یہ کفایت کر جائے گا۔ اصل اس کی یہ ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عباس (رض) سے سال گزرنے سے پہلے زکوۃ وصول کی تھی اور مسلمان صدقہ فطر عید الفطر سے پہلیادا کرتے ہیں تو تمام حقوق کو اسی پر قیاس کیا گیا ہے۔
19965 imam shafai reh farmate hain keh qasam tornay se pehle khane ke zariye kaffara de dena is ko kifayat kar jaye ga yeh bandon ke malon aur in ki jaanon mein Allah ka haq hai agar wo waqt aanay se pehle haq ada kar den to yeh kifayat kar jaye ga asl is ki yeh hai keh nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hazrat abbas raz se saal guzarne se pehle zakat wasool ki thi aur musalman sadaqa fitr eid ul fitr se pehle ada karte hain to tamam haqooq ko isi par qiyas kya gaya hai
١٩٩٦٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ ذُرَيْحٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ أَبُو بَكْرٍ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ تَمِيمٍ الطَّائِيِّ،عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا حَلَفَ أَحَدُكُمْ عَلَى يَمِينٍ، فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَلْيُكَفِّرْهَا، وَلْيَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَرِيفٍ.١٩٩٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ،أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ⦗٩٢⦘ السِّجِسْتَانِيُّ قَالَ:أَحَادِيثُ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ وَعَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ قَالَ الشَّيْخُ: وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ رَوَى حَدِيثَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ مَا دَلَّ عَلَى الْحِنْثِ قَبْلَ الْكَفَّارَةِ، وَبَعْضُهَا مَا دَلَّ عَلَى الْكَفَّارَةِ بَعْدَ الْحِنْثِ،وَأَكْثَرُهَا قَالُوا:" فَلْيُكَفِّرْ يَمِينَهُ، وَلْيَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ".قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَاحْتِجَاجُ الشَّافِعِيِّ رَحِمَهُ اللهُ فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ بِمَا١٩٩٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدٌ الْأَصَمُّ أنبأ الرَّبِيعُ قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ:" وَإِنْ كَفَّرَ قَبْلَ الْحِنْثِ بِإِطْعَامٍ، رَجَوْتُ أَنْ يُجْزِئَ عَنْهُ، وَذَلِكَ أَنَّا نَزْعُمُ أَنَّ لِلَّهِ تَعَالَى حَقًّا عَلَى الْعِبَادِ فِي أَنْفُسِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ، فَالْحَقُّ الَّذِي فِي أَمْوَالِهِمْ إِذَا قَدَّمُوهُ قَبْلَ مَحِلِّهِ أَجْزَأَ، وَأَصْلُ ذَلِكَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسَلَّفَ مِنَ الْعَبَّاسِ صَدَقَةَ عَامٍ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ، وَأَنَّ الْمُسْلِمِينَ قَدْ قَدَّمُوا صَدَقَةَ الْفِطْرِ قَبْلَ أَنْ يَكُونَ الْفِطْرُ، فَجَعَلْنَا الْحُقُوقَ الَّتِي فِي الْأَمْوَالِ قِيَاسًا عَلَى هَذَا "⦗٩٣⦘ قَالَ الشَّيْخُ: قَدْ مَضَى الْحَدِيثُ فِي هَذَا فِي كِتَابِ الزَّكَاةِ