63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on one who swears 'not to use his property, and he has a possession, or real estate, or an animal
باب من حلف: ما له مال، وله عرض، أو عقار أو حيوان
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سُوَيْدِ بْنِ هُبَيْرَةَ | سويد بن هبيرة العدوي | مختلف في صحبته والراجح أنه تابعي صدوق حسن الحديث |
| إِيَاسِ بْنِ زُهَيْرٍ | إياس بن زهير البصري | مقبول |
| مُسْلِمِ بْنِ بُدَيْلٍ | مسلم بن بديل القرشي | مقبول |
| أَبُو نَعَامَةَ الْعَدَوِيُّ | عمرو بن عيسى العدوي | ثقة |
| رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُنَادِي | محمد بن أبي داود المنادي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
| الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ | العباس بن محمد الدوري | ثقة حافظ |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20029
Suwayd ibn Mughirah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The best property for a man is a fertile animal or a date-palm tree that bears much fruit."
Grade: Da'if
(٢٠٠٢٩) سوید بن مغیرہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : آدمی کا بہترین مال ایسے جانور ہیں جو زیادہ بچے دیں یا زیادہ پھل دینے والی کھجوریں۔
(20029) Suwaid bin Mughirah (RA) Nabi (SAW) se naql farmate hain ke aap (SAW) ne farmaya: Aadmi ka behtarin maal aise janwar hain jo zyada bachay dain ya zyada phal deney wali khajoorein.
٢٠٠٢٩ -أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ،ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْمُنَادِي قَالَا:ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا أَبُو نَعَامَةَ الْعَدَوِيُّ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ بُدَيْلٍ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ زُهَيْرٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ هُبَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" خَيْرُ مَالِ الْمَرْءِ مُهْرَةٌ مَأْمُورَةٌ، أَوْ سِكَّةٌ مَأْبُورَةٌ ".وَفِي رِوَايَةِ الدُّورِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: سِكَّةٌ، يَقُولُ هِيَ الْمُصْطَفَّةُ مِنَ النَّخْلِ، وَأَمَّا الْمَأْبُورَةُ، فَإِنَّهَا الَّتِي قَدْ لَقِحَتْ، وَأَمَّا الْمُهْرَةُ الْمَأْمُورَةُ، فَإِنَّهَا الْكَثِيرَةُ النِّتَاجِ "