63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on one who specifies atonement for an oath
باب من جعل فيه كفارة يمين
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20070
Muhammad bin Zubair Hanzuli narrated from his father that a man mentioned that he asked Imran bin Husain about a man who swore an oath that he would not pray in the mosque of his people. Imran said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), you (peace and blessings of Allah be upon him) were saying: "There is no vow in disobeying Allah, its expiation is the expiation of an oath."
Grade: Sahih
(٢٠٠٧٠) محمد بن زبیرحنظلی اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے بیان کیا کہ اس نے عمران بن حصین سے ایک آدمی کے بارے میں سوال کیا جس نے قسم اٹھائی کہ وہ اپنی قوم کی مسجد میں نماز نہ پڑھے گا۔ عمران کہتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرما رہے تھے : اللہ کی نافرمانی میں نذر نہیں، اس کا کفارہ قسم کا کفارہ ہے۔
(20070) Muhammad bin Zubair Hanzuli apne walid se naql farmate hain ke ek aadmi ne bayan kiya ke usne Imran bin Haseen se ek aadmi ke bare mein sawal kiya jisne qasam uthai ke woh apni qaum ki masjid mein namaz na parhega. Imran kahte hain : mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) farma rahe the : Allah ki nafarmani mein nazr nahin, iska kaffara qasam ka kaffara hai.
٢٠٠٧٠ - مَا أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الزُّبَيْرِ الْحَنْظَلِيُّ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَأَلَ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ رَجُلٍ ⦗١٢١⦘ حَلَفَ أَنَّهُ لَا يُصَلِّي فِي مَسْجِدِ قَوْمِهِ؟فَقَالَ عِمْرَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" لَا نَذْرَ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ، وَكَفَّارَتُهُ كَفَّارَةُ يَمِينٍ ".وَقِيلَ:عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْحَنْظَلِيِّ، عَنْ رَجُلٍ صَحِبَهُ، عَنْ عِمْرَانَ