64.
Book of Vows
٦٤-
كتاب النذور
Chapter on riding for one who is unable to walk
باب ركوب من لم يقدر على المشي
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20109
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that an old man passed by who was being supported by his two sons. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What is the matter with him?" They replied, "He has vowed to perform Hajj on foot." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Allah is not in need of his tormenting himself." He then told him to ride, so he rode.
Grade: Sahih
(٢٠١٠٩) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ ایک بوڑھا آدمی گزرا جس کو اس کے دونوں بیٹے سہارا دیی ہوئے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو کیا ہے ؟ جواب ملا : اس نے پیدل چل کر حج کی نذر مانی ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ اس کو عذاب دینے سے غنی ہے، وہ سوار ہوجائے پھر وہ سوار ہوگیا۔
(20109) Hazrat Anas (RA) farmate hain ki aik buraha aadmi guzara jis ko uske donon bete sahara diye huye the. Aap (SAW) ne farmaya: isko kya hai? Jawab mila: usne paidal chal kar Hajj ki nazar mani hai. Aap (SAW) ne farmaya: Allah usko azab dene se ghani hai, woh sawaar hojaye phir woh sawaar hogaya.
٢٠١٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ عُبْدُوسُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مَنْصُورٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ،ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مَهْرَوَيْهِ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ سِنَانٍ الرَّازِيُّ ⦗١٣٥⦘ قَالَا:ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ، عَنْ ثَابِتٍ،عَنْ أَنَسٍ قَالَ:مَرَّ شَيْخٌ كَبِيرٌ يُهَادَى بَيْنَ ابْنَيْهِ،فَقَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا بَالُ هَذَا؟ "،قَالُوا:نَذَرَ يَا رَسُولَ اللهِ أَنْ يَمْشِيَ،قَالَ:" إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ عَنْ تَعْذِيبِ هَذَا نَفْسَهُ لِغَنِيٌّ "وَأَمَرَهُ أَنْ يَرْكَبَ، فَرَكِبَ