64.
Book of Vows
٦٤-
كتاب النذور
Chapter on riding for one who is unable to walk
باب ركوب من لم يقدر على المشي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Humayd | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Hammad ibn Muhammad | Hammad ibn Mas'ada al-Tamimi | Thiqah |
| Yahya ibn Abi Talib | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Amr Uthman ibn Ahmad ibn al-Sammak | Uthman ibn Ahmad al-Daqqaq | Thiqah Thabt |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حُمَيْدٌ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ | حماد بن مسعدة التميمي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ | عثمان بن أحمد الدقاق | ثقة ثبت |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20110
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saw a man being supported by two men. He (peace and blessings of Allah be upon him) asked: "What is wrong with him?" They said: "He wants to go to the House of Allah (Ka'bah) on foot." He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah is not in need of his tormenting himself. Command him to ride."
Grade: Sahih
(٢٠١١٠) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک آدمی کو دیکھا جس کو دو آدمی سہارا دے رہے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو کیا ہے ؟ انھوں نے کہا کہ وہ پیدل چل کر بیت اللہ جائے گا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ اس کو عذاب دینے سے غنی ہے، اس کو سوار ہونے کا حکم دو ۔
Hazrat Anas (RA) farmate hain ki Nabi (SAW) ne aik aadmi ko dekha jisko do aadmi sahara de rahe thay. Aap (SAW) ne farmaya: Isko kya hai? Unhon ne kaha ki woh paidal chal kar Baitullah jayega. Aap (SAW) ne farmaya: Allah isko azab dene se ghani hai, isko sawar hone ka hukum do.
٢٠١١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، ثنا حُمَيْدٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يُهَادَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ،فَقَالَ:" مَا لَهُ؟ "،فَقَالُوا:نَذَرَ أَنْ يَمْشِيَ إِلَى الْبَيْتِ،قَالَ:" فَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ غَنِيٌّ عَنْ تَعْذِيبِ هَذَا نَفْسَهُ فَمُرُوهُ فَلْيَرْكَبْ ". أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَرْوَانَ الْفَزَارِيِّ وَغَيْرِهِ، عَنْ حُمَيْدٍ