64.
Book of Vows
٦٤-
كتاب النذور


Chapter on walking for what one is capable of and riding for what one is unable to

باب المشي فيما قدر عليه، والركوب فيما عجز عنه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20113

Abu al-Khayr narrated from Aqaba bin Amir (may Allah be pleased with him) that my sister vowed to walk barefoot to the House of Allah (Kaaba), and she said to me: "Ask the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)". So, I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he said: "She may walk and she may ride."


Grade: Sahih

(٢٠١١٣) ابوالخیر حضرت عقبہ بن عامر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ میری بہن نے نذر مانی کہ وہ ننگے پاؤں پیدل چل کر بیت اللہ جائے گی اور مجھے کہنے لگی : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھنا : میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پیدل بھی چلے اور سوار بھی ہوجائے۔

20113 Abu al Khaira Hazrat Aqba bin Aamir (RA) se naqal farmate hain ki meri behan ne nazar mani ki woh nange paon paidal chal kar Baitullah jaye gi aur mujhe kehne lagi: Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se puchna: mein ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se pucha to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: paidal bhi chale aur sawar bhi ho jaye.

٢٠١١٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ ⦗١٣٦⦘ سُفْيَانَ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ،عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:نَذَرَتْ أُخْتِي أَنْ تَمْشِيَ إِلَى بَيْتِ اللهِ حَافِيَةً،فَأَمَرَتْنِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَفْتَيْتُهُ فَقَالَ:" تَمْشِي وَتَرْكَبُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ يَحْيَى بْنِ صَالِحٍ الْمِصْرِيِّ