64.
Book of Vows
٦٤-
كتاب النذور


Chapter on offering a sacrificial animal for what one rides, and the differing narrations about it

باب الهدي فيما ركب، واختلاف الروايات فيه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20125

Imran bin Husain (RA) narrated that whenever the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would sit among us, he would either encourage charity or forbid from making vows. He said, "Making a vow is like piercing one's nose or performing Hajj on foot. If one makes a vow to perform Hajj on foot, then one should offer a sacrifice and ride." (b) In the narration of Salih, it is stated that he should sacrifice a camel and choose to ride.


Grade: Da'if

(٢٠١٢٥) حضرت عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ جب بھی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے درمیان بیٹھتے یا تو صدقہ کی ترغیب دیتے یا مثلہ سے منع کرتے اور فرمایا : مثلہ یہ ہے کہ آپ اپنے ناک کو چھیدے یا پیدل چل کر حج کریں۔ جب پیدل چل کر حج کرنے کی نذر مانی جائے تو اس کے عوض قربانی دیں اور سواری کریں۔ (ب) حضرت صالح کی حدیث میں ہے کہ وہ اونٹ کی قربانی دے اور سواری کو اختیار کرے۔

(20125) Hazrat Imran bin Husain farmate hain ke jab bhi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hamare darmiyan bethte ya to sadqa ki targhib dete ya muslalah se mana karte aur farmaya : muslalah ye hai ke aap apne nak ko chhede ya paidal chal kar Hajj karen. Jab paidal chal kar Hajj karne ki nazar mani jaye to uske awaz qurbani den aur sawari karen. (b) Hazrat Saleh ki hadees mein hai ke woh oont ki qurbani de aur sawari ko ikhtiyar kare.

٢٠١٢٥ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَبُو عَامِرٍ صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ شِنْظِيرٍ، عَنِ الْحَسَنِ،عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَلَّمَا قَامَ فِينَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا حَثَّنَا فِيهِ عَلَى الصَّدَقَةِ وَنَهَانَا عَنِ الْمُثْلَةِ،وَقَالَ:" إِنَّ مِنَ الْمُثْلَةِ أَنْ تَنْذِرَ أَنْ تَخْرِمَ أَنْفَهُ، وَمِنَ الْمُثْلَةِ أَنْ تَنْذِرَ أَنْ تَحُجَّ مَاشِيًا، ⦗١٣٩⦘ فَإِذَا نَذَرَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَحُجَّ مَاشِيًا فَلْيُهْدِ هَدْيًا وَلْيَرْكَبْ "وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ صَالِحٍ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ" فَلْيُهْدِ بَدَنَةً وَلْيَرْكَبْ "٢٠١٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَغَوِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو قِلَابَةَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاه وَقَالَ" فَلْيُهْدِ بَدَنَةً وَلْيَرْكَبْ "وَلَا يَصِحُّ سَمَاعُ الْحَسَنِ مِنْ عِمْرَانَ، فَفِيهِ إِرْسَالٌ،وَاللهُ أَعْلَمُ وَرُوِيَ فِيهِ:عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ