64.
Book of Vows
٦٤-
كتاب النذور
Chapter on someone ordered to redo the pilgrimage and walk what he rode, and ride what he walked until he completes it as he vowed
باب من أمر فيه بالإعادة والمشي فيما ركب، والركوب فيما مشى، حتى يأتي به كما نذره
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20131
Yahya bin Saeed narrated that it was obligatory on me to travel on foot (for Hajj). I suffered from a disease in my stomach. I rode. When I reached Makkah, I asked Ata bin Abi Rabah and others. They said: You have to offer a sacrifice. When I reached Madinah, I asked them. They said: I should start walking again from the place where I became unable to walk. So, I walked again from that place.
Grade: Sahih
(٢٠١٣١) یحییٰ بن سعید بیان کرتے ہیں کہ میرے ذمہ چلنا تھا۔ مجھے کوکھ کی بیماری لگ گئی۔ میں نے سواری کرلی۔ جب میں مکہ آیا تو عطاء بن ابی رباح وغیرہ سے سوال کیا۔ انھوں نے کہا آپ کے ذمہ قربانی ہے، جب میں مدینہ آیا ان سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا میں اس جگہ سے دوبارہ چلوں جہاں سے چلنے پر عاجز آگیا تھا۔ میں دوبارہ وہاں سے چلا۔
20131 Yahya bin Saeed bayan karte hain ke mere zimme chalna tha mujhe kokh ki bimari lag gai main ne sawari karli jab main Makkah aaya to Ata bin Abi Rabah waghaira se sawal kiya unhon ne kaha aap ke zimme qurbani hai jab main Madina aaya un se sawal kiya to unhon ne farmaya main is jagah se dobara chaloon jahan se chalne par aajiz aa gaya tha main dobara wahan se chala
٢٠١٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ،عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَنَّهُ:قَالَ: كَانَ عَلَيَّ مَشْيٌ، فَأَصَابَتْنِي خَاصِرَةٌ فَرَكِبْتُ حَتَّى أَتَيْتُ مَكَّةَ فَسَأَلْتُ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ وَغَيْرَهُ،فَقَالُوا:عَلَيْكَ هَدْيٌ فَلَمَّا قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ سَأَلْتُ فَأَمَرُونِي أَنْ أَمْشِيَ مِنْ حَيْثُ عَجَزْتُ، فَمَشَيْتُ مَرَّةً أُخْرَى ". وَالَّذِي أَجَازَهُ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي كِتَابِ النُّذُورِ مِنْ وُجُوبِ الْمَشْيِ فِيمَا قَدَرَ عَلَيْهِ وَسُقُوطِهِ فِيمَا عَجَزَ عَنْهُ أَشْبَهُ الْأَقَاوِيلِ بِحَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا وَأَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَهُوَ أَوْلَى بِهِ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ