65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on the judge's fairness in judgment, and what is obligatory for him of justice in it, due to the enormity of oppression and the severity of sin

باب إنصاف القاضي في الحكم، وما يجب عليه من العدل فيه، لما في الظلم من عظيم الوزر، وكبير الإثم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20450

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Beware of oppression, for oppression will be darknesses on the Day of Resurrection. And beware of stinginess, for stinginess destroyed those before you. It drove them to shed blood and make lawful what was forbidden to them."


Grade: Sahih

(٢٠٤٥٠) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ظلم سے بچو؛ کیونکہ ظلم قیامت کے دن اندھیرے بن جائیں گے۔ بخیلی سے بچو؛ کیونکہ بخل نے تم سے پہلے لوگوں کو ہلاک کردیا۔ اس نے خونوں کے بہانے پر ابھارا اور محارم کو حلال قرار دیا۔

20450 Jaber bin Abdullah (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Zulm se bacho; kyunkeh zulm qiyamat ke din andhere ban jayenge. Bukhl se bacho; kyunkeh bukhl ne tum se pehle logon ko halaak kar diya. Is ne khoonon ke bahane per ubhaara aur mahram ko halaal qarar diya.

٢٠٤٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، إِمْلَاءً، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، ⦗٢٢٧⦘ وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ،قَالَا:ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" اتَّقُوا الظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَاتَّقُوا الشُّحَّ، فَإِنَّ الشُّحَّ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، حَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ سَفَكُوا دِمَاءَهُمْ، وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ