66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات


Chapter: Rejecting the testimony of dhimmis (non-Muslim citizens under Muslim rule)

باب: من رد شهادة أهل الذمة

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abi Salama Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Yahya Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Ali ibn al-Mubarak Ali ibn al-Mubarak al-Hana'i Trustworthy
Uthman ibn Umar Uthman ibn Umar al-Abdi Trustworthy
Wabnu al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Bundar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Abu 'Arubah Al-Hussein bin Muhammad Al-Harani Trustworthy Imam Hafiz
Abu Ahmad al-Hafiz Abdullah ibn Adi al-Jurjani Hafiz Mutqin
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20615

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the People of the Book would recite the Torah in Hebrew and interpret it in Arabic for the Muslims. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Do not affirm or deny them. Rather say: { قُوْلُوْٓا اٰمَنَّا بِاللّٰہِ وَ مَآ اُنْزِلَ اِلَیْنَا } [al-Baqarah 136] (Say, "We believe in Allah and what has been revealed to us.")”.


Grade: Sahih

(٢٠٦١٥) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ اہل کتاب توراۃ کو عبرانی زبان میں تلاوت کرتے اور عربی زبان میں مسلمانوں کے لیے تفسیر کرتے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان کی تصدیق و تکذیب نہ کرو۔ بلکہ یہ کہو : { قُوْلُوْٓا اٰمَنَّا بِاللّٰہِ وَ مَآ اُنْزِلَ اِلَیْنَا } [البقرۃ ١٣٦] الآیۃ ” تم کہو ہم اللہ پر اور جو ہماری طرف نازل کیا گیا ہے اس پر ایمان لائے۔ “

(20615) Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain keh ahl e kitab torah ko ibrani zaban mein tilawat karte aur arabi zaban mein musalmanon ke liye tafseer karte. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Un ki tasdeeq o takzeeb na karo. Balkeh yeh kaho: {Qooloo aamna billahi wa ma oon zila ilaina} [Al-Baqarah 136] Aayat "Tum kaho hum Allah per aur jo hamari taraf nazil kiya gaya hai is per iman laaye."

٢٠٦١٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا بُنْدَارٌ، وَابْنُ الْمُثَنَّى،قَالَا:ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَقْرَءُونَ التَّوْرَاةَ بِالْعِبْرَانِيَّةِ، وَيُفَسِّرُونَهَا بِالْعَرَبِيَّةِ لِأَهْلِ الْإِسْلَامِ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا تُصَدِّقُوا أَهْلَ الْكِتَابِ وَلَا تُكَذِّبُوهُمْ،قُولُوا:آمَنَّا بِاللهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ "الْآيَةَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ بُنْدَارٍ