66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: Judgment by oath along with a witness
باب: القضاء باليمين مع الشاهد
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū ‘amrūin bn al-sammāk | Uthman ibn Ahmad al-Daqqaq | Thiqah Thabt |
abū al-ḥusayn bn bishrān | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ | عثمان بن أحمد الدقاق | ثقة ثبت |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20638
Muhammad bin Abdullah bin Abdul Hakim narrates that I heard Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) saying, "Muhammad bin Hasan told me: 'If I knew that Saif bin Sulaiman narrated a hadith with an oath and one witness, I would declare it fabricated.'" The narrator says, "I said: 'When you declare it fabricated, then it becomes fabricated.'"
Grade: Sahih
(٢٠٦٣٨) محمد بن عبداللہ بن عبدالحکیم فرماتے ہیں کہ میں نے امام شافعی (رح) سے سنا، وہ کہہ رہے تھے کہ مجھے محمد بن حسن نے کہا : اگر میں جان لیتا کہ سیف بن سلیمان قسم کے ساتھ ایک گواہ والی حدیث بیان کرتا ہے تو میں اس کو فاسد قرار دے دیتا۔ راوی کہتے ہیں : میں نے کہا : جب آپ اس کو فاسد قرار دیتے تو وہ فاسد ہوجاتے۔
(20638) Muhammad bin Abdullah bin Abdulhakim farmate hain ki maine Imam Shafi (rh) se suna, woh keh rahe the ki mujhe Muhammad bin Hasan ne kaha: Agar main jaan leta ki Saif bin Sulaiman qasam ke sath ek gawah wali hadees bayan karta hai to main usko fasid qarar de deta. Rawi kehte hain: Maine kaha: Jab aap usko fasid qarar dete to woh fasid hojate.
٢٠٦٣٨ - وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا ⦗٢٨٢⦘ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الضَّحَّاكِ، وَيَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ وَرْدَانَ،كُلُّهُمْ بِمِصْرَ قَالُوا:ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ،قَالَ:سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ،يَقُولُ:قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ:" لَوْ عَلِمْتُ أَنَّ سَيْفَ بْنَ سُلَيْمَانَ يَرْوِي حَدِيثَ الْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ لَأَفْسَدْتُهُ،قَالَ:فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، إِذَا أَفْسَدْتَهُ فَسَدَ.قَالَ الشَّيْخُ:سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَكِّيُّ ثِقَةٌ ثَبْتٌ عِنْدَ أَئِمَّةِ أَهْلِ النَّقْلِ.٢٠٦٣٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ، أَنْبَأَ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ،قَالَ:سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ،قَالَ:هُوَ عِنْدَنَا مِمَّنْ يَصْدُقُ وَيَحْفَظُ.٢٠٦٤٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ابْنُ بِنْتِ الْعَبَّاسِ بْنِ حَمْزَةَ، ثنا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الرُّخِّيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ،قَالَ:وَسَأَلْتُهُ - يَعْنِي يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ،فَقَالَ:كَانَ عِنْدِي ثَبَتًا مِمَّنْ يَصْدُقُ وَيَحْفَظُ.⦗٢٨٣⦘٢٠٦٤١ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا الْجُنَيْدِيُّ، ثنا الْبُخَارِيُّ،قَالَ:قَالَ يَحْيَى الْقَطَّانُ: كَانَ سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَيًّا سَنَةَ خَمْسِينَ، وَكَانَ عِنْدَنَا ثِقَةً مِمَّنْ يَصْدُقُ وَيَحْفَظُ "وَقَدْ تَابَعَهُ عَلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَأَبُو حُذَيْفَةَ كِلَاهُمَا، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا