66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: Clarification of noble morals and virtues which, when possessed, make one eligible for testimony according to the shortcut method
باب: بيان مكارم الأخلاق ومعاليها التي من كان متخلقا بها كان من أهل المروءة التي هي شرط في قبول الشهادة على طريق الاختصار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi-hi | Abdul Rahman bin Yaqub Al-Juhani | Trustworthy |
| Al-Ala'i ibn Abdur Rahman | Al-Ala' ibn Abdur Rahman al-Harqi | Trustworthy, good in Hadith |
| Muslim ibn Khalid al-Zanji | Muslim ibn Khalid ibn Sa'id al-Zunji | Trustworthy but prone to mistakes |
| Yunus ibn Muhammad al-Mu'addib | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
| Al-'Abbas ibn Muhammad al-Duri | Al-Abbas ibn Muhammad Al-Dawri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu al-'Abbas huwa al-Asam | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| wa Abu Bakr al-Qati'i | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الرحمن بن يعقوب الجهني | ثقة |
| الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | العلاء بن عبد الرحمن الحرقي | صدوق حسن الحديث |
| مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ | مسلم بن خالد بن سعيد الزنجي | صدوق كثير الأوهام |
| يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
| الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ | العباس بن محمد الدوري | ثقة حافظ |
| أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الأَصَمُّ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20810
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Generosity is a man's religion, good character is his intellect, and good manners are his lineage."
Grade: Da'if
(٢٠٨١٠) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کرم آدمی کا دین ہے۔ مروت اس کی عقل ہے، اخلاق اس کا اخلاق حسب ونسب ہے۔
(20810) Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Karam aadmi ka deen hai. Murat uski aql hai, akhlaq uska akhlaq hasb o nasb hai.
٢٠٨١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" كَرَمُ الْمَرْءِ دِينُهُ، وَمُرُوءَتُهُ عَقْلُهُ، وَحَسَبُهُ خُلُقُهُ ". هَذَا يُعْرَفُ بِمُسْلِمِ بْنِ خَالِدٍ الزَّنْجِيِّ، ⦗٣٢٩⦘ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهَيْنِ آخَرَيْنِ ضَعِيفَيْنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ