66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات


Chapter: What is used to reject testimony from people of desires (biased individuals)

باب: ما ترد به شهادة أهل الأهواء

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20887

'Abd al-Rahman ibn Muhammad ibn Habib ibn Abi Habib reported from his father and he from his grandfather that he went to Khalid ibn 'Abdullah al-Qasri. He delivered the sermon of Eid al-Adha in the city of Wasit, and he said: O people, go and sacrifice, may Allah accept your sacrifice, I will sacrifice the sacrifice of Ja'd ibn Abirahim. He thinks that Allah did not make Abraham His friend and did not speak to Moses. Then he came down from the pulpit and slaughtered it. Abu Rajab said: Jahm took this word from Ja'd ibn Abirahim.


Grade: Da'if

(٢٠٨٨٧) عبدالرحمن بن محمد بن حبیب بن ابی حبیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ میں خالد بن عبداللہ قسری کے پاس آیا۔ انھوں نے واسط شہر میں عیدالاضحی کا خطبہ ارشاد فرمایا، کہنے لگے : لوگو جاؤ قربانی کرو، اللہ تمہاری قربانی قبول فرمائے، میں تو جعد بن ابراہیم کی قربانی کروں گا۔ اس کا خیال ہے کہ اللہ نے ابراہیم (علیہ السلام) کو اپنا دوست نہیں بنایا اور موسیٰ سے کلام نہیں ہوا۔ پھر منبر سے اتر کر اس کو ذبح کر ڈالا۔ ابو رجاء فرماتے ہیں کہ جعد بن ابراہیم سے جہم نے یہ کلام لی ہے۔

20887 Abdurrahman bin Muhammad bin Habib bin Abi Habib apne wald se aur wo apne dada se naqal farmate hain ke main Khalid bin Abdullah Qasri ke pass aaya unhon ne Wasit shehar mein Eid-ul-Adha ka khutba irshad farmaya kehne lage log jao qurbani karo Allah tumhari qurbani qubool farmaye main to Jad bin Ibrahim ki qurbani karunga iska khayal hai ke Allah ne Ibrahim Alaihissalam ko apna dost nahin banaya aur Musa se kalam nahin hua phir mimbar se utar kar isko zibah kar dala Abu Raja farmate hain ke Jad bin Ibrahim se jahm ne ye kalam liya hai

٢٠٨٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ ⦗٣٤٧⦘ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدَةَ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا أَبُو رَجَاءٍ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ،ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ:هُوَ بَغْدَادِيٌّ ثِقَةٌ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ -يَعْنِي:ابْنَ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،قَالَ:شَهِدْتُ خَالِدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ الْقَسْرِيَّ وَقَدْ خَطَبَهُمْ فِي يَوْمِ أَضْحَى بِوَاسِطَ،فَقَالَ:" ارْجِعُوا أَيُّهَا النَّاسُ فَضَحُّوا، تَقَبَّلَ اللهُ مِنْكُمْ، فَإِنِّي مُضَحٍّ بِالْجَعْدِ بْنِ دِرْهَمٍ، فَإِنَّهُ زَعَمَ أَنَّ اللهَ لَمْ يَتَّخِذْ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلًا، وَلَمْ يُكَلِّمْ مُوسَى تَكْلِيمًا، سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يَقُولُ الْجَعْدُ بْنُ دِرْهَمٍ "،قَالَ:ثُمَّ نَزَلَ فَذَبَحَهُ،قَالَ أَبُو رَجَاءٍ:وَكَانَ الْجَهْمُ أَخَذَ هَذَا الْكَلَامَ مِنَ الْجَعْدِ بْنِ دِرْهَمٍ.