67.
Book of Evidence and Proofs
٦٧-
كتاب الدعوى والبينات


Chapter: A child becoming Muslim through the conversion of one of his parents

باب: الولد يسلم بإسلام أحد أبويه

NameFameRank
Ibn 'Abbas Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
Sa'id ibn Jubayr Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
Amr ibn Murra Amr ibn Murrah al-Muradi Trustworthy
Al-Thawri Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Ishaq ibn Ibrahim ibn Abbad Ishaq ibn Ibrahim al-Dabari Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Muhammad ibn 'Ali al-San'ani
Al-Thawri Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21291

(21291) It has been narrated on the authority of Sa'id bin Jubair that Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said about the Divine Statement: {We will join their descendants with them, and We will not deprive them of any of their deeds} [At-Tur 52:21] “We will unite with them their descendants in the ranks of Paradise, even though they might be inferior to them in deeds.” {And those who believe and whose descendants follow them in faith - We will join their descendants with them. And We will not deprive them of any of their deeds} [At-Tur 52:21] “And those who believe, and their offspring follow them in faith, We will unite them with their offspring (in Paradise). And We shall not decrease the reward of their deeds in the least.” Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: "Islam is superior to and better than all other religions, and its rulings will be adhered to."


Grade: Sahih

(٢١٢٩١) سعید بن جبیر ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ارشادِ باری { اَلْحَقْنَا بِہِمْ ذُرِّیَّتَہُمْ وَمَا اَلَتْنٰہُمْ مِّنْ عَمَلِہِمْ مِّنْ شَیْئٍ } [الطور ٢١] ” ہم ان کے ساتھ ان کی اولاد کو ملادیں گے اور ان کے اعمال میں کچھ کمی نہیں کریں گے۔ “ کے متعلق فرماتے ہیں اللہ مومن کی اولاد کو جنت کے درجات میں ان کے ساتھ ملا دے گا۔ اگرچہ عمل کے اعتبار وہ کم ہی کیوں نہ ہو۔ { وَالَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَاتَّبَعَتْہُمْ ذُرِّیَّتُہُمْ بِاِیْمَانٍ اَلْحَقْنَا بِہِمْ ذُرِّیَّتَہُمْ وَمَا اَلَتْنٰہُمْ } [الطور ٢١] ” اور وہ لوگ جو ایمان لائے ان کی اولاد نے ان کی ایمان میں پیروی کی۔ ہم ان کی اولاد کو ان کے ساتھ ملا دیں گے اور ہم کمی نہ کریں گے۔ “ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : اسلام تمام ادیان سے اعلیٰ و افضل ہے، اس کا حکم بھی مانا جائے گا۔

(21291) Saeed bin Jubair Ibn Abbas (RA) se naql farmate hain ki irshad e bari {Alhaqna bihim zurriyyat hum wa ma alatnahum min amalihim min shai’in} [Al-Tur 21] ”Hum un ke sath un ki aulad ko mila denge aur un ke amal mein kuch kami nahin karenge“ ke mutaliq farmate hain Allah momin ki aulad ko jannat ke darjaat mein un ke sath mila dega agarchi amal ke aitbar wo kam hi kyon na ho. {Wallazina amano wa tattabahum zurriyyatuhum biimanin alhaqna bihim zurriyyatuhum wa ma alatnahum} [Al-Tur 21] ”Aur wo log jo iman laye un ki aulad ne un ki iman mein pairavi ki hum un ki aulad ko un ke sath mila denge aur hum kami na karenge“ Imam Shafi (RA) farmate hain: Islam tamam adyan se aala wa afzal hai is ka hukum bhi mana jayega.

٢١٢٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ، بِمَكَّةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبَّادٍ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:(أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّاتِهِمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ)قَالَ:" إِنَّ اللهَ يَرْفَعُ ذُرِّيَّةَ الْمُؤْمِنِ مَعَهُ فِي دَرَجَتِهِ فِي الْجَنَّةِ، وَإِنْ كَانُوا دُونَهُ فِي الْعَمَلِ "،ثُمَّ قَرَأَ:(وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّاتِهِمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ)يَقُولُ:" وَمَا نَقَصْنَاهُمْ ". لَمْ يَسْمَعْهُ الثَّوْرِيُّ مِنْ عُمَرَ، وَإِنَّمَا رَوَاهُ غَيْرُهُ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سَمَاعَةَ، عَنْ عَمْرٍو. وَقَدْ ذَكَرْنَاهُ فِي غَيْرِ هَذَا الْمَوْضِعِ، وَحَدِيثُ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرٍو مَوْصُولٌ.قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي جُمْلَةِ مَا احْتَجَّ بِهِ:" وَكَانَ الْإِسْلَامُ أَوْلَى بِهِ، لِأَنَّ اللهَ تَعَالَى أَعَلَى الْإِسْلَامَ عَلَى الْأَدْيَانِ، وَالْأَعْلَى أَوْلَى أَنْ يَكُونَ لَهُ الْحُكْمُ. وَقَدْ رُوِيَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَعْنَى ذَلِكَ "