69.
Book of Allegiance
٦٩-
كتاب الولاء
Chapter: One who finds a destitute person and takes him in does not establish loyalty (wala) over him.
باب: من وجد منبوذا فالتقطه لم يثبت له عليه ولاء.
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Malik ibn Anas | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ | محمد بن عبد الله البالسي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21466
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that Aisha (may Allah be pleased with her), the wife of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), intended to buy a slave girl and set her free. But her owner said: "We will sell her to you, but her Wala' (allegiance) will be ours." Aisha (may Allah be pleased with her) mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not let that stop you, the Wala' (allegiance) belongs to the one who sets free."
Grade: Sahih
(٢١٤٦٦) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بیوی ہیں، ان کا ارادہ تھا کہ ایک لونڈی کو خرید کر آزاد کر دے، لیکن اس کے مالک کہنے لگے : ہم فروخت کریں گے لیکن ولاء ہماری ہوگی۔ حضرت عائشہ (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تجھے کوئی چیز نہ روکے، ولاء اس کی ہوتی ہے جو آزاد کرتا ہے۔
21466 Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke Hazrat Ayesha (RA) jo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki biwi hain, un ka irada tha ke ek laundi ko khareed kar azad kar de, lekin us ke malik kahne lage : hum farokht karenge lekin wilayat hamari hogi. Hazrat Ayesha (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkira kiya. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tujhe koi cheez na roke, wilayat us ki hoti hai jo azad karta hai.
٢١٤٦٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ وَلِيدَةً فَتُعْتِقَهَا،فَقَالَ أَهْلُهَا:نَبِيعُكِهَا عَلَى أَنَّ وَلَاءَهَا لَنَا، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ:" لَا يَمْنَعْكِ ذَلِكَ، فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ "⦗٥٠٣⦘ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ