71.
Book of Employment
٧١-
كتاب المكاتب


Chapter: One who says: 'A man must order his strong and trustworthy slave to write,' and one who says: 'He is not obligated to do so,' because the verse is possibly an indication or permission but not necessarily so.

باب: من قال: يجب على الرجل مكاتبة عبده قويا أمينا، ومن قال: لا يجبر عليها، لأن الآية محتملة أن تكون إرشادا، أو إباحة لا حتما

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21618

Habban bin Abi Jallah narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Every person has more right to his wealth than his children, his parents and all the people."


Grade: Da'if

(٢١٦١٨) حبان بن ابی جیلہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر ایک اپنے مال کا زیادہ حق دار ہے اپنی اولاد، والدین اور تمام لوگوں سے۔

21618 Hubban bin Abi Jallah farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Har ek apne mal ka zyada haqdar hai apni aulad, waldain aur tamam logon se.

٢١٦١٨ - وَفِيمَا رَوَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَحْيَى، عَنْ حِبَّانَ بْنِ أَبِي جَبَلَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كُلُّ أَحَدٍ أَحَقُّ بِمَالِهِ مِنْ وَالِدِهِ وَوَلَدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ". أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَذَكَرَهُ. هَذَا مُرْسَلٌ، حِبَّانُ بْنُ أَبِي جَبَلَةَ الْقُرَشِيُّ مِنَ التَّابِعِينَ.