3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Restricting Recitation to Part of a Surah
باب الاقتصار على قراءة بعض السورة
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2458
Abdullah bin Saib narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led us in the Fajr prayer in Makkah and started reciting Surah Al-Mu'minun. When he reached the mention of Musa and Harun or Isa (Muhammad bin Bashar is doubtful or there is a difference of opinion about it), the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) coughed and went into bowing (ruku). Ibn Saib was also present there.
Grade: Sahih
(٢٤٥٨) عبداللہ بن سائب سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مکہ میں ہمیں صبح کی نماز پڑھائی اور سورة مومنون شروع کی حتیٰ کہ جب موسیٰ اور ہارون یا عیسیٰ ۔ کے ذکر پر پہنچے (یہ محمد بن بشار نے شک کیا ہے یا پھر اس پر اختلاف کیا ہے) تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کھانسی آئی اور آپ رکوع میں چلے گئے ۔ وہاں ابن سائب بھی موجود تھے۔
Abdullah bin Saib se riwayat hai ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Makkah mein hamein subah ki namaz parhayi aur Surah Mo'minoon shuru ki hatta ki jab Musa aur Haroon ya Isa ke zikar par pahunche (yah Muhammad bin Bashar ne shak kiya hai ya phir is par ikhtilaf kiya hai) to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko khansi aayi aur aap ruku mein chale gaye. Wahan Ibn Saib bhi maujood thay.
٢٤٥٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا:أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ ⦗٨٧⦘ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ،ثنا حَجَّاجٌ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ:سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ يَقُولُ، ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ،ثنا حَجَّاجٌ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ:سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُسَيَّبِ الْعَابِدِيُّ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ:" صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ الصُّبْحَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ، حَتَّى إِذَا جَاءَ ذِكْرُ مُوسَى، وَهَارُونَ أَوْ ذِكْرُ عِيسَى "مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ يَشُكُّ، وَاخْتَلَفُوا عَلَيْهِ" أَخَذْتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَعْلَةٌ قَالَ: فَرَكَعَ وَابْنُ السَّائِبِ حَاضِرٌ "كَذَلِكَ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ هَارُونَ الْجَمَّالِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ،وَقَالَ الْبُخَارِيُّ:يُذْكَرُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ السَّائِبِ بِهَذَا