1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Moving the Ring on the Finger When Washing Hands
باب تحريك الخاتم في الأصبع عند غسل اليدين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī rāfi‘in | Abu Rafi' the Copt | Companion |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Aslam al-Madani | Trustworthy |
muḥammad bn ‘ubayd al-lah | Muhammad bin Ubaydullah al-Qurashi | Accused of fabrication |
ma‘mar bn muḥammad bn ‘ubayd al-lah | Ma'mar ibn Muhammad al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
zakarīā bn yaḥyá al-ḍarīr | Zakariya ibn Yahya the Blind | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
al-ḥasan bn sufyān | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
abū aḥmad bn ‘adī bn ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
abū sa‘din aḥmad bn muḥammad al-mālīnī | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 260
(260) It is narrated from Sayyiduna Abu Rafi (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to perform ablution, he would move his ring. (b) Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) states that Ma'mar ibn Muhammad ibn 'Abdullah ibn Abi Rafi is a denier of hadith. (c) The Shaykh says: In this regard, the narration of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) and others will be relied upon.
Grade: Da'if
(٢٦٠) سیدنا ابو رافع (رض) سے روایت ہے کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وضو کرتے تو اپنی انگوٹھی کو حرکت دیتے۔ (ب) امام بخاری (رح) فرماتے ہیں کہ معمر بن محمد بن عبیداللہ بن ابو رافع منکر الحدیث ہے۔ (ج) شیخ فرماتے ہیں : اس بارے میں سیدنا علی (رض) وغیرہ کے اثر پر اعتماد کیا جائے گا۔
(260) Sayyidina Abu Rafi (RA) se riwayat hai ki jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) wazu karte to apni ungothi ko harkat dete. (b) Imam Bukhari (RH) farmate hain ki Muammar bin Muhammad bin Ubaidullah bin Abu Rafi munkarul hadees hai. (j) Shaikh farmate hain: Is bare mein Sayyidina Ali (RA) waghaira ke asar par aitmad kya jayega.
٢٦٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ الْمَالِينِيُّ، أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الضَّرِيرُ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ،قَالَ:أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ،قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ ".قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:سَمِعْتُ ابْنَ حَمَّادٍ يَقُولُ: قَالَ الْبُخَارِيُّ: مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ⦗٩٥⦘ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.قَالَ الشَّيْخُ:فَالِاعْتِمَادُ فِي هَذَا الْبَابِ عَلَى الْأَثَرِ عَنْ عَلِيٍّ وَغَيْرِهِ