3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Separating Elbows from Sides
باب يجافي مرفقيه عن جنبيه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' ibn 'Azib | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Yunus ibn Abi Ishaq | Yunus ibn Abi Ishaq al-Subay'i | Saduq Hasan al-Hadith |
| An-Nadr ibn Shumayl al-Mazini | An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani | Trustworthy, Upright |
| Ibrahim ibn Nasr al-Surini | Ibrahim bin Nasr al-Suriani | Trustworthy |
| Muhammad ibn 'Amri ibn al-Nadr ibn 'Amr al-Harashi | Muhammad ibn Amr al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Zakariya Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
| Aba Zakariya al-'Anbari | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2709
(2709) (a) Narrated Bara' bin 'Azib (RA): When the Messenger of Allah (ﷺ) prayed, he would keep his forearms spread (in prostration). (b) Abu Zakariya al-'Anbari said: "Jakha ar-rajulu fi salatihi" means that a man spreads his arms and keeps them apart during bowing and prostration.
Grade: Sahih
(٢٧٠٩) (ا) حضرت براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز پڑھتے تو (سجدے میں) اپنے بازؤں کو کھولے رکھتے۔ (ب) ابو زکریا عنبری فرماتے ہیں : جَخَّ الرَّجُلُ فِی صَلاَتِہِ سے مراد ہے کہ آدمی اپنے بازو پھیلائے ہوئے ہو اور رکوع اور سجدے میں انھیں دور رکھے ہوئے ہو۔
2709 a Hazrat Bara bin Aazib (RA) se riwayat hai ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab namaz parhte to (sajde mein) apne bazuon ko khole rakhte. b Abu Zakaria Anbari farmate hain : Jakhal-Rajul-Fi-Salatihi se murad hai ke aadmi apne bazu phelaye huye ho aur ruku aur sajday mein inhen door rakhe huye ho.
٢٧٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ النَّضْرِ الْحُوشِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ السُّورِينِيُّ، ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ،عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا صَلَّى جَخَّ "⦗١٦٦⦘ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيَّ يَقُولُ:" جَخَّ الرَّجُلُ فِي صَلَاتِهِ إِذَا مَدَّ ضَبْعَيْهِ، وَتَجَافَى فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ "