3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Sunnah of Returning the Optional Prayer to One's Home if Praying Nafilah Afterwards
باب السنة في رد النافلة إلى البيت إن كانت صلاة يتنفل بعدها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
| Abi-hi | Isaac bin Ka'b al-Qudha'i | Unknown |
| Sa'di ibn Ishaq ibn Ka'b ibn Ujrah | Sa'd ibn Ishaq al-Qadi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Musa | Muhammad ibn Musa al-Fitri | Saduq (truthful) accused of Shi'ism |
| Ibn Abi al-Wazir | Ibrahim ibn Abi Al-Wazir Al-Hashmi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Abi Bakr | Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami | Trustworthy |
| Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn Ishaq | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
| Abu al-Hasan al-Muqri' |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | كعب بن عجرة الأنصاري | صحابي |
| أَبِيهِ | إسحاق بن كعب القضاعي | مجهول الحال |
| سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجَرَةَ | سعد بن إسحاق القضاعي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى | محمد بن موسى الفطري | صدوق رمي بالتشيع |
| ابْنُ أَبِي الْوَزِيرِ | إبراهيم بن أبي الوزير الهاشمي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | محمد بن أبي بكر المقدمي | ثقة |
| يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3040
Ka'b bin 'Ajrah (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the Maghrib prayer in the mosque of Banu 'Abd Ashhal. When he finished the prayer, he saw some people offering voluntary prayers. He said, "These are prayers for the home," meaning that it is better and more virtuous to offer voluntary prayers at home.
Grade: Da'if
(٣٠٤٠) کعب بن عجرہ (رض) سے منقول ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بنو عبداشہل کی مسجد میں مغرب کی نماز ادا کی، جب آپ نماز سے فارغ ہوئے تو ان لوگوں کو نفل پڑھتے دیکھا تو فرمایا : ” اے لوگو ! یہ تو گھروں کی نماز ہے۔ (یعنی نوافل گھر میں پڑھنا بہتر اور افضل ہے) ۔
(3040) Kab bin Ajra (RA) se manqol hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Banu Abd Ashhal ki masjid mein Maghrib ki namaz ada ki, jab Aap namaz se farigh huye to un logon ko nafl parhte dekha to farmaya: "Aye log! Yeh to gharon ki namaz hai. (Yaani nawafil ghar mein parhna behtar aur afzal hai)."
٣٠٤٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا ابْنُ أَبِي الْوَزِيرِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجَرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْمَغْرِبَ فِي مَسْجِدِ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ، فَلَمَّا فَرَغَ رَأَى النَّاسَ يُسَبِّحُونَ،فَقَالَ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا هَذِهِ الصَّلَوَاتُ فِي الْبُيُوتِ "