3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Permissibility of Performing It in the Mosque

باب جواز فعلها في المسجد

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3042

(3042) (a) Narrated Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite so long after the Maghrib prayer in two rak'ahs that the people of the mosque would leave (after finishing the prayer). (b) Shaykh Bayhaqi (may Allah have mercy on him) said: He continued to do this for some time, and what Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) narrated about offering two rak'ahs of Maghrib in his house was also during a certain period. And Allah knows best.


Grade: Da'if

(٣٠٤٢) (ا) سیدنا ابن عباس (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مغرب کی نماز کے بعد دو رکعتوں میں اتنی لمبی قراءت کرتے کہ مسجد کے لوگ (نماز سے فارغ ہو کر) چلے جاتے۔ (ب) شیخ بیہقی (رح) فرماتے ہیں : آپ کچھ عرصہ اس طرح کرتے رہے اور حضرت ابن عمر (رض) نے جو مغرب کی دو رکعتیں اپنے گھر میں ادا کرنے کے بارے روایت کیا وہ بھی ایک دور تھا۔ وباللہ التوفیق

3042 a Syedna Ibn Abbas (RA) bayan karte hain ke Rasool Allah (SAW) Maghrib ki namaz ke baad do rakaton mein itni lambi qirat karte ke masjid ke log (namaz se farigh ho kar) chale jate b Sheikh Behqi (RA) farmate hain : Aap kuch arsa is tarah karte rahe aur Hazrat Ibn Umar (RA) ne jo Maghrib ki do rakaton apne ghar mein ada karne ke bare riwayat kya wo bhi ek daur tha Wabillahi tawfeeq

٣٠٤٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجَرْجَرَائِيُّ، أنبأ طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي الْمُغِيرَةِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُطِيلُ الْقِرَاءَةَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ حَتَّى يَتَفَرَّقَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ "رَوَاهُ نَصْرٌ الْمُجَدَّرُ، عَنْ يَعْقُوبَ الْقُمِّيِّ وَأَسْنَدَهُ مِثْلَهُ قَالَ أَبُو دَاوُدَ، وَثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ،قَالَا:ثنا يَعْقُوبُ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ مُرْسَلٌ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَكَأَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ هَذَا زَمَانًا، وَمَا رَوَى ابْنُ عُمَرَ مِنْ رَكْعَتَيِ الْمَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ زَمَانًا وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ