1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Evidence that Washing the Feet is Obligatory and Wiping Them Does Not Suffice

باب الدليل على أن فرض الرجلين الغسل وأن مسحهما لا يجزي

NameFameRank
Aba Hurayra Abu Hurairah al-Dausi Companion
Muhammad ibn Ziyad Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi Trustworthy, Firm
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Adam ibn Abi Iyas Adam bin Abi Iyas Thiqah (Trustworthy)
Ibrahim bin al-Husayn Ibn Dayzil al-Hamdani Trustworthy Hadith Scholar, Reliable
Abu al-Qasim 'Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi Accused of lying
Muhammad ibn Abd Allah al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Abu Dawud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
Yunus ibn Habib Yunus ibn Habib al-'Ijli Trustworthy
Abdullah ibn Ja'far Abdullah bin Ja'far al-Asbahani Trustworthy
Abu Bakr Muhammad ibn al-Hasan ibn Furak Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari Saduq Hasan al-Hadith

Sunan al-Kubra Bayhaqi 322

Muhammad bin Ziyad said: I heard Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) as he was passing by us and the people were performing ablution from a vessel. He said: “Perform complete ablution, for indeed Abu al-Qasim (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'There is destruction of the Fire for the heels.’”


Grade: Sahih

(٣٢٢) محمد بن زیاد فرماتے ہیں : میں نے سیدنا ابوہریرہ (رض) سے سنا، وہ ہمارے پاس سے گزر رہے تھے اور لوگ برتن سے وضو کر رہے تھے۔ انھوں نے فرمایا : مکمل وضو کرو، یقیناً ابو القاسم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” ایڑیوں کے لیے آگ کی ہلاکت ہے۔ “

(322) Muhammad bin ziyad farmate hain : main ne sayyidna Abu Huraira (RA) se suna, woh hamare pass se guzar rahe the aur log bartan se wuzu kar rahe the. Unhon ne farmaya : mukammal wuzu karo, yaqinan Abu alqasim ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : ” aidiyon ke liye aag ki halakat hai. “

٣٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، ح. وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،قَالَ:أَخْبَرَنِي أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْأَسَدِيُّ بِهَمْدَانَ، أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَكَانَ يَمُرُّ بِنَا وَالنَّاسُ يَتَوَضَّئُونَ مِنَ الْمَطْهَرَةِ،فَيَقُولُ:أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ، فَإِنَّ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ ". لَفْظُ حَدِيثِ آدَمَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ آدَمَ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَةَ