3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on What One Says If Affected by Something During His Prayer

باب ما يقول إذا نابه شيء في صلاته

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3330

(3330) (a) Sahl bin Sa'd narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came to know that there was some dispute among the Banu 'Amr bin 'Awf, so he went out to reconcile them... then he narrated the entire hadith. In it, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "What is wrong with you that when something happens to you in prayer, you start clapping? Clapping is for women. If something happens in prayer, say SubhanAllah. When someone says SubhanAllah, whoever hears it will definitely pay attention.” (b) In the narration of Bukhari and Muslim, with another chain, the word "tasfih" is used instead of "tasfiq", and Sahl said: "Tasfih is tasfiq."


Grade: Sahih

(٣٣٣٠) (ا) سہل بن سعد بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو پتا چلا کہ بنی عمرو بن عوف میں کوئی اختلاف ہوا ہے تو آپ ان میں صلح کرنے نکلے۔۔۔ پھر مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے لوگو ! تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ جب تمہیں نماز میں کوئی حادثہ پیش آجائے تو تم تالیاں بجانا شروع کردیتے ہو ؟ تالیاں بجانا تو عورتوں کے لیے ہے۔ اگر نماز میں کوئی حادثہ پیش آئے تو سبحان اللہ کہو۔ جب کوئی سبحان اللہ کہے تو جو سنے گا وہ ضرور متوجہ ہوگا۔ (ب) بخاری ومسلم کی روایت میں دوسری سند سے ہے اس میں تصفیق کی جگہ تصفیح کا لفظ ہے اور سہل نے کہا : تصفیح ہی تصفیق ہے۔

(3330) (a) Sahl bin Saad bayan karte hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko pata chala keh Bani Amro bin Auf mein koi ikhtilaf hua hai to aap un mein sulah karne nikle... phir mukammal hadees zikar ki. Is mein hai keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aye logo! Tumhein kya hogaya hai keh jab tumhein namaz mein koi hadsa pesh aajaye to tum taliyan bajana shuru kar dete ho? Taliyan bajana to auraton ke liye hai. Agar namaz mein koi hadsa pesh aaye to Subhan Allah kaho. Jab koi Subhan Allah kahe to jo sunega woh zaroor mutwajjah hoga. (b) Bukhari o Muslim ki riwayat mein dusri sanad se hai is mein tasfeeq ki jagah tasfeeh ka lafz hai aur Sahl ne kaha: Tasfeeh hi tasfeeq hai.

٣٣٣٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَلَغَهُ أَنَّ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ كَانَ بَيْنَهُمْ شَيْءٌ، فَخَرَجَ يُصْلِحُ بَيْنَهُمْ،وَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى أَنْ قَالَ:فَقَالَ:" يَأَيُّهَا النَّاسُ مَا لَكُمْ إِذَا نَابَكُمْ شَيْءٌ فِي الصَّلَاةِ أَخَذْتُمْ فِي التَّصْفِيقِ إِنَّمَا التَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ مَنْ نَابَهُ شَيْءٌ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَقُلْ سُبْحَانَ اللهِ،فَإِنَّهُ لَا يَسْمَعُهُ أَحَدٌ حِينَ يَقُولُ:سُبْحَانَ اللهِ إِلَّا الْتَفَتَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ، وَأَخْرَجَاهُ أَيْضًا٣٣٣١ - عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ،عَنْ أَبِيهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:التَّصْفِيحُ بَدَلَ التَّصْفِيقِ،وَقَالَ سَهْلٌ:التَّصْفِيحُ هُوَ التَّصْفِيقُ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ثنا قُتَيْبَةُ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، فَذَكَرَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ قَوْلَهُ" فَإِنَّهُ لَا يَسْمَعُهُ أَحَدٌ "إِلَى آخِرِ مَا نَقَلْنَا