1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Removing Henna When It Prevents Water during Ablution
باب في نزع الخضاب عند الوضوء إذا كان يمنع الماء
Sunan al-Kubra Bayhaqi 364
(364) Regarding the woman who performs ablution while having hair dye on, Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) said: "She should remove it and she should be forced to do so." (b) Abu Ubaid said: “What she (may Allah be pleased with her) meant by her saying ‘she should be forced to do so’ is that she should keep her away from herself."
Grade: Sahih
(٣٦٤) سیدہ عائشہ (رض) اس عورت کے بارے میں جو وضو کرتی ہے اور اس پر خضاب ہو فرماتی ہیں کہ وہ اس کو اتار دے اور اس کو مجبور کر دے ۔ (ب) ابو عبید فرماتے ہیں کہ آپ (رض) کے ارشاد ” اس کو مجبور کر دے “ سے ان کی مراد یہ ہے کہ اسے اپنے سے دور کر دے۔
(364) Syeda Ayesha (RA) is aurat ke bare mein jo wuzu karti hai aur is par khuzab ho farmati hain ke woh is ko utaar de aur is ko majboor kar de. (b) Abu Ubaid farmate hain ke aap (RA) ke irshad "is ko majboor kar de" se un ki murad ye hai ke ise apne se door kar de.
٣٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، نا هُشَيْمٌ، وَمُعَاذٌ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدِ ابْنِ أَخِي أُمِّ الْمُؤْمِنْينَ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فِي الْمَرْأَةِ تَتَوَضَّأُ وَعَلَيْهَا الْخِضَابُ،قَالَتِ:" اسْلُتِيهِ وَأَرْغِمِيهِ "قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ: قَوْلُهَا أَرْغِمِيهِ،تَقُولُ:أَهِينِيهِ وَارْمِي بِهِ عَنْكِ