1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Permission to Start with the Left

باب الرخصة في البداءة باليسار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 406

(406) (a) Ziyad, a slave of Banu Makhzoom, narrates: A man came to Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) and asked a question about ablution. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "Start from the right side or the left side." Ali (may Allah be pleased with him) then made a sound by passing wind, then asked for water and started from the left instead of the right. (b) Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "I do not care if I start from the right first or the left." (c) Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "I do not care when I do a complete ablution, from which limb I start." (d) It is likely that what is meant by this is the hadith of Hafs ibn Ghiyath. And Allah knows best.


Grade: Sahih

(٤٠٦) (الف) بنی مخزوم کے غلام زیاد فرماتے ہیں : ایک شخص سیدنا علی (رض) کے پاس آیا اور وضو کے متعلق سوال کیا تو سیدنا علی (رض) نے فرمایا : دائیں طرف سے یا بائیں طرف سے شروع کر، علی (رض) نے آواز سے گوز مارا، پھر پانی منگوایا اور دائیں کے بجائے بائیں سے شروع کیا۔ (ب) سیدنا علی (رض) فرماتے ہیں : میں اس کی پروا نہیں کرتا، اگر میں دائیں سے پہلے بائیں سے شروع کروں۔ (ج) سیدنا علی (رض) فرماتے ہیں : میں پروا نہیں کرتا جب میں مکمل وضو کروں جس اعضاء سے بھی میں شروع کروں۔ (د) یہ احتمال ہے کہ اس سے مراد حفص بن غیاث کی حدیث ہے۔ واللہ اعلم

(406) (alif) Bani Makhzoom ke ghulam Ziyad farmate hain : Ek shakhs Sayyiduna Ali (RA) ke paas aaya aur wuzu ke mutalliq sawal kiya to Sayyiduna Ali (RA) ne farmaya : Dayen taraf se ya baen taraf se shuru kar, Ali (RA) ne awaz se goz mara, phir pani mangoaya aur dayen ke bajay baen se shuru kiya. (be) Sayyiduna Ali (RA) farmate hain : Mein is ki parwah nahin karta, agar mein dayen se pehle baen se shuru karoon. (jeem) Sayyiduna Ali (RA) farmate hain : Mein parwah nahin karta jab mein mukammal wuzu karoon jis a'aza se bhi mein shuru karoon. (daal) Yeh ehtemaal hai ki is se murad Hafs bin Ghiyas ki hadees hai. Wallahu a'lam.

٤٠٦ - وَرَوَاهُ عَوْفٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرِو بْنِ هِنْدٍ،قَالَ:قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" مَا أُبَالِي إِذَا أَتْمَمْتُ وَضُوئِي بِأَيِّ أَعْضَائِي بَدَأْتُ "وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ مُرَادُهُ بِمَا أُطْلِقَ فِي هَذَا مَا فُسِّرَ فِي رِوَايَةِ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، وَاللهُ أَعْلَمُ، عَلَى أَنَّهُ مُنْقَطِعٌ. رَوَى أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، عَنِ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ هِنْدٍ هَذَا الْحَدِيثَ.ثُمَّ قَالَ:قَالَ عَوْفٌ: وَلَمْ يسْمَعْهُ مِنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ