3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Impure Leading the Prayer
باب إمامة الجنب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
muṭī‘ bn al-swad | Muti' bin Al-Aswad Al-Qurashi | Companion |
‘īsá bn ṭalḥah | Isa ibn Talha al-Qurashi | Trustworthy |
isḥāq bn yaḥyá bn ṭalḥah bn ‘ubayd al-lah al-taymī | Ishaq ibn Yahya al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
baḥr bn naṣrin | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn ‘abd al-ḥakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū bakr bn al-ḥasan | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
abū zakarīā bn abī isḥāq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4072
Narrated Muti' bin Aswad: 'Umar bin Khattab (May Allah be pleased with him) offered the morning prayer. Then he and I rode towards his land. When 'Umar (May Allah be pleased with him) sat down by a stream to perform ablution, there was some semen on his thigh. He said, "This semen is on my thigh and I do not know about it." He cleaned it. Then he said, "By Allah! Whenever I eat fatty food, I have reached such a time of my life that such a thing comes out of me and I do not know about it." Then he performed Ghusl (ritual bath) and repeated his morning prayer, but he did not order anyone to repeat the prayer.
Grade: Da'if
(٤٠٧٢) مطیع بن اسود سے روایت ہے کہ عمر بن خطاب (رض) نے صبح کی نماز پڑھائی، پھر میں اور حضرت عمر (رض) سوار ہو کر اپنی زمین کی طرف چلے گئے۔ جب حضرت عمر (رض) ایک نالے پر بیٹھ کر اس سے وضو کرنے لگے تو ان کی ران پر مَنی لگی ہوئی تھی، وہ فرمانے لگے : یہ میری ران پر مَنی لگی ہے اور مجھے معلوم بھی نہیں، اس کو صاف کردیا، پھر اللہ کی قسم ! جب بھی میں چکنائی والی چیز کھاتا ہوں، میں عمر کے ایسے حصے میں پہنچ گیا ہوں کہ مجھ سے ایسی چیز نکل جاتی ہے اور مجھے معلوم بھی نہیں ہوتا۔ پھر آپ نے غسل کیا اور صبح کی نماز دوہرائی، لیکن کسی ایک کو بھی نماز لوٹانے کا حکم نہیں دیا۔
Muti bin Aswad se riwayat hai ki Umar bin Khattab (RA) ne subah ki namaz parhayi, phir main aur Hazrat Umar (RA) sawar ho kar apni zameen ki taraf chale gaye. Jab Hazrat Umar (RA) ek naale par baith kar us se wuzu karne lage to un ki ran par mani lagi hui thi, woh farmane lage: Yeh meri ran par mani lagi hai aur mujhe malum bhi nahin, is ko saaf kar diya, phir Allah ki qasam! Jab bhi main chiknai wali cheez khata hun, main Umar ke aise hisse mein pahunch gaya hun ki mujh se aisi cheez nikal jati hai aur mujhe malum bhi nahin hota. Phir aap ne ghusl kiya aur subah ki namaz dohra li, lekin kisi ek ko bhi namaz lautane ka hukm nahin diya.
٤٠٧٢ - أنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ،أنبأ ابْنُ وَهْبٍ قَالَ:وَثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ التَّيْمِيُّ، عَنْ عَمِّهِ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ،عَنْ مُطِيعِ بْنِ الْأَسْوَدِ قَالَ:صَلَّى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِالنَّاسِ الصُّبْحَ، ثُمَّ رَكِبْتُ أَنَا وَهُوَ إِلَى أَرْضِنَا، فَلَمَّا جَلَسَ عَلَى رَبِيعٍ مِنْهَا يَتَوَضَّأُ مِنْهَا فَإِذَا عَلَى فَخِذِهِ احْتِلَامٌ،فَقَالَ:هَذَا الِاحْتِلَامُ عَلَى فَخِذِي لَمْ أَشْعُرْ بِهِ فَحَكَّهُ،ثُمَّ قَالَ:صِرْتُ وَاللهِ حِينَ أَكَلْتُ الدَّسَمَ وَدَخَلْتُ فِي السِّنِّ يَخْرُجُ مِنِّي مَا لَا أَشْعُرُ بِهِ " وَقَالَ مُحَمَّدٌ: فَمَا أَشْعُرُ بِهِ، وَاغْتَسَلَ، ثُمَّ أَعَادَ صَلَاةَ الصُّبْحِ وَلَمْ يَأْمُرْ أَحَدًا بِإِعَادَةِ الصَّلَاةِ