3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Prohibition of Praying in Cemeteries and Bathhouses

باب ما جاء في النهي عن الصلاة في المقبرة والحمام

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4275

(4275) Abu Sa'eed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The entire earth has been made a place of prayer, except for graveyards and bathrooms." (b) Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Pray in your homes and do not take them as graveyards." (c) Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah's curse be upon the Jews and Christians, for they have taken the graves of their Prophets as places of worship." (d) Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) disliked praying in bathrooms.


Grade: Da'if

(٤٢٧٥) ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمام زمین مسجد ہے سوائے قبرستان اور حمام کے۔ (ب) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنے گھر میں نماز پڑھا کرو ان کو قبرستان نہ بناؤ۔ (ج) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ کی لعنت ہو یہودیوں اور عیسائیوں پر انھوں نے اپنے انبیاء کی قبروں کو سجدہ گاہ بنا لیا۔ (د) عمرو بن عاص (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حمام میں نماز پڑھنے کو ناپسند فرماتے تھے۔

(4275) Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tamam zameen masjid hai siwae qabristan aur hammam ke. (b) Ibn Umar (RA) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Apne ghar mein namaz parha karo in ko qabristan na banao. (j) Ibn Abbas (RA) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah ki laanat ho Yahudio aur Isaiyon per unhon ne apne anbia ki qabron ko sijdagaah bana liya. (d) Amr bin Aas (RA) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hammam mein namaz parhne ko napasand farmate thay.

٤٢٧٥ - وَقَدْ رُوِيَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ مَوْصُولًا، أَنْبَأَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثنا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ الْأَنْصَارِيِّ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدٌ إِلَّا الْحَمَّامَ وَالْمَقْبَرَةَ "وَاحْتَجَّ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي كَرَاهِيَةِ الصَّلَاةِ فِي الْمَقَابِرِ بِالْحَدِيثِ الثَّابِتِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" اجْعَلُوا مِنْ صَلَاتِكُمْ فِي بُيُوتِكُمْ، وَلَا تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا "وَبِالْحَدِيثِ الثَّابِتِ عَنْ عَائِشَةَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" لَعْنَةُ اللهِ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ "يُحَذِّرُ مِثْلَ مَا صَنَعُوهُ، وَالْحَدِيثَانِ مُخَرَّجَانِ فِي مَوْضِعِهِمَا، وَرُوِّينَا عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ فِي الْحَمَّامِ