3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Emphasizing the Two Rak'ahs of Dawn
باب تأكيد ركعتي الفجر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ubayd ibn Umayr | Ubayd ibn Umair al-Junda'i | Trustworthy |
| Li 'Ata' | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abu Asim Khushayish ibn Asram | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Al-'Abbas ibn Muhammad al-Duri | Al-Abbas ibn Muhammad Al-Dawri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sadiq Muhammad ibn Ahmad as-Saydulani | Muhammad ibn Ahmad al-Saydalani | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبيد بن عمير الجندعي | ثقة |
| لِعَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
| الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ | العباس بن محمد الدوري | ثقة حافظ |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الصَّيْدَلانِيُّ | محمد بن أحمد الصيدلاني | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4466
Ibn Juraij reported: I said to Ata, "Are the two rak'ahs of Fajr obligatory or supererogatory?" He said, "Do you not know?" Then he narrated to me the hadith of Aishah (may Allah be pleased with her) from Ubayd ibn Umair that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) never observed any supererogatory prayers more regularly than the two rak'ahs of the morning or Fajr prayer.
Grade: Sahih
(٤٤٦٦) ابن جریج فرماتے ہیں : میں نے عطا سے کہا : کیا فجر کی دو رکعتیں واجب ہیں یا نفل ؟ انھوں نے کہا : کیا آپ نہیں جانتے ! پھر انھوں نے مجھے عبید بن عمیر سے حضرت عائشہ (رض) کی حدیث نقل کی کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صبح یا فجر کی دو رکعتوں سے زیادہ ہمیشگی نفلوں میں سے کسی پر نہیں کی۔
Ibn Juraij farmate hain : main ne Ata se kaha : kya Fajr ki do rakaten wajib hain ya nafil ? unhon ne kaha : kya aap nahin jante ! phir unhon ne mujhe Ubaid bin Umair se Hazrat Ayesha (RA) ki hadees naql ki keh Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne subah ya Fajr ki do rakaton se ziada hameshagi naflon mein se kisi par nahin ki.
٤٤٦٦ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الصَّيْدَلَانِيُّ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ،عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ:قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَوَاجِبَةٌ رَكْعَتَا الْفَجْرِ أَوْ شَيْءٌ مِنَ التَّطَوُّعِ؟فَقَالَ:أَوَمَا عَلِمْتَ؟، ثُمَّ حَدَّثَنِي عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا كَانَ عَلَى شَيْءٍ أَدْوَمَ مِنْهُ عَلَى رَكْعَتَيِ الصُّبْحِ، أَوِ الْفَجْرِ مِنَ النَّوَافِلِ "