1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Placing the Ring upon Entering the Toilet

باب وضع الخاتم عند دخول الخلاء

الأسمالشهرةالرتبة
أَنَسٍ أنس بن مالك الأنصاري صحابي
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
ابْنِ جُرَيْجٍ ابن جريج المكي ثقة
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ الحجاج بن المنهال الأنماطي ثقة
إِبْرَاهِيمُ بْنُ فَهْدٍ إبراهيم بن فهد البصري متروك متهم بالكذب
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ النَّسَوِيُّ محمد بن سعد النسوي مجهول الحال
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ محمد بن الحسين العلوي ثقة
ابْنُ جُرَيْجٍ ابن جريج المكي ثقة
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ هدبة بن خالد القيسي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عبد الله بن أحمد الشيباني ثقة حجة
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ محمد بن بالويه النيسابوري ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 449

Narrated Anas (RA): When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went to relieve himself, he would take off his ring.


Grade: Da'if

(٤٤٩) سیدنا انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب بیت الخلاء جاتے تو اپنی انگوٹھی اتار دیتے۔

(449) Saidna Anas (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah (SAW) jab bait ul khalajaate to apni unguthi utaar dete.

٤٤٩ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا هَمَّامٌ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، ح. وَحَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى إِمْلَاءً، نا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ النَّسَوِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ فَهْدٍ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ثنا هَمَّامٌ صَاحِبُ الْبَصْرِيِّ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ" إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ وَضَعَ خَاتَمَهُ "لَفْظُ حَدِيثِ حَجَّاجٍ،وَفِي حَدِيثِ هُدْبَةَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ٤٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ،قَالَ:قَالَ أَبُو دَاوُدَ: هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ، وَإِنَّمَا يُعْرَفُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلِمَ" اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ، ثُمَّ أَلْقَاهُ "قَالَ الشَّيْخُ: هَذَا هُوَ الْمَشْهُورُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ دُونَ حَدِيثِ هَمَّامٍ