3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Dislike of Engaging in Them After the Prayer Has Been Established

باب كراهية الاشتغال بهما بعدما أقيمت الصلاة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4550

(4550) It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “When the Iqamah for prayer is pronounced, there is no prayer except the obligatory prayer.” He was asked: “Not even two rak'ahs of Fajr, O Messenger of Allah?” He said: “Not even two rak'ahs of Fajr.” (b) It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “When the Iqamah for prayer is pronounced, there is no prayer except the obligatory prayer and two rak'ahs of Fajr.” Note: There is no basis for this addition. (j) It was narrated from 'Umar bin Al-Khattab that if he saw a man praying when the Iqamah had been pronounced, he would hit him.


Grade: Da'if

(٤٥٥٠) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب نماز کی اقامت کہہ دی جائے تو فرض نماز کے علاوہ کوئی نماز نہیں عرض کیا گیا : اے اللہ کے رسول ! فجر کی دو رکعتیں بھی نہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نہیں فجر کی دو رکعتیں بھی نہیں۔ (ب) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب نماز کی اقامت کہہ دی جائے تو فرض نماز کے علاوہ کوئی نماز نہیں مگر فجر کی دو رکعتیں۔ نوٹ : اس زیادتی کی کوئی اصل نہیں ہے۔ (ج) عمر بن خطاب (رض) سے روایت ہے کہ وہ جب کسی شخص کو دیکھتے کہ نماز پڑھ رہا ہے اور اقامت ہو رہی ہے تو اسے مارتے۔

(4550) Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Nabi (SAW) ne farmaya: Jab namaz ki iqamat keh di jaye to farz namaz ke ilawa koi namaz nahin. Arz kya gaya: Aye Allah ke Rasool! Fajr ki do rakaaten bhi nahin. Aap (SAW) ne farmaya: Nahin fajr ki do rakaaten bhi nahin. (b) Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Nabi (SAW) ne farmaya: Jab namaz ki iqamat keh di jaye to farz namaz ke ilawa koi namaz nahin magar fajr ki do rakaaten. Note: Is ziyadati ki koi asal nahin hai. (j) Umar bin Khattab (RA) se riwayat hai keh woh jab kisi shakhs ko dekhte keh namaz parh raha hai aur iqamat ho rahi hai to use marte.

٤٥٥٠ - أنبأ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ نَصْرِ بْنِ حَاجِبٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ "قِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، وَلَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ؟قَالَ:" وَلَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ "قَالَ أَبُو أَحْمَدَ: لَا أَعْلَمُ ذَكَرَ هَذِهِ الزِّيَادَةَ فِي مَتْنِهِ غَيْرُ يَحْيَى بْنِ نَصْرٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ خَالِدٍ،عَنْ عَمْرٍو قَالَ الشَّيْخُ:وَقَدْ قِيلَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَيَّارٍ، عَنْ نَصْرِ بْنِ حَاجِبٍ، وَهُوَ وَهْمٌ، وَنَصْرُ بْنُ حَاجِبٍ الْمَرْوَزِيُّ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ، وَابْنُهُ يَحْيَى كَذَلِكَ، وَفِيمَا احْتَجَجْنَا بِهِ مِنَ الْأَحَادِيثِ الصَّحِيحَةِ كِفَايَةٌ، عَنْ هَذِهِ الزِّيَادَةِ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ