1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Covering the Head When Entering the Toilet and Relying on the Left Foot if Sitting, If the Report About It is Correct
باب تغطية الرأس عند دخول الخلاء والاعتماد على الرجل اليسرى إذا قعد إن صح الخبر فيه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
surāqah bn ju‘shumin | Suraqah ibn Ja'sham al-Mudliji | Companion |
abīh | Anonymous Name | |
rajulin | Anonymous Name | |
muḥammad bn ‘abd al-raḥman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Qurashi | Acceptable |
rabī‘ah | Rabiah ibn AbdurRahman al-Ghinawi | Accepted |
abū ‘āṣimin | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
‘abd al-lah bn muḥammadin | Ibn Abi Dunya al-Qurashi | Trustworthy, good in Hadith |
abū bakr bn isḥāq al-faqīh | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سُرَاقَةُ بْنُ جُعْشُمٍ | سراقة بن جعشم المدلجي | صحابي |
أَبِيهِ | اسم مبهم | |
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | محمد بن عبد الرحمن القرشي | مقبول |
رَبِيعَةَ | ربيعة بن عبد الرحمن الغنوي | مقبول |
أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ | ابن أبي الدنيا القرشي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 457
Sayyiduna Suraqah ibn Ja'sham (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) taught us: When one of you enters the privy, he should lean on his left foot and keep his right foot upright. (This narration is weak/feeble).
Grade: Da'if
(٤٥٧) سیدنا سراقہ بن جعشم بیان فرماتے ہیں کہ ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سکھلایا جب تم سے کوئی بیت الخلاء میں داخل ہو تو اپنے بائیں پاؤں پر سہارا دے اور دائیں کو کھڑا رکھے۔ ضعیف۔
(457) syedna saraqa bin jashm bayan farmate hain keh humain rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sikhaya jab tum se koi bait ul khala mein dakhil ho to apne bayen paon per sahara de aur daen ko khara rakhe. zaeef.
٤٥٧ - وَأَنْبَأَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ إِجَازَةً، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:قَدِمَ عَلَيْنَا سُرَاقَةُ بْنُ جُعْشُمٍ،فَقَالَ:عَلَّمَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا دَخَلَ أَحَدُنَا الْخَلَاءَ أَنْ يَعْتَمِدَ الْيسْرَى، وَيَنْصِبَ الْيُمْنَى "