3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on One Who Falls Short in Night Vigil but Prays Between Sunset and Night Prayers
باب من فتر عن قيام الليل فصلى ما بين المغرب والعشاء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn al-Zubayr | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
| ابْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4751
Ibn Abi Mulaika asked Ibn Zubair (may Allah be pleased with him) about the meaning of "Nashi'atul Layl" (the early part of the night), so he said: "It is the beginning of the night after Maghrib (sunset prayer)." And he (Ibn Abi Mulaika) said: "I asked Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) and he said the same."
Grade: Da'if
(٤٧٥١) ابن ابی ملیکہ نے ابن زبیر (رض) سے نَاشِئَۃِ اللَّیْلِ کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا : مغرب کے بعد رات کا ابتدائی حصہ اور کہتے ہیں : میں نے ابن عباس (رض) سے سوال کیا تو انھوں نے بھی اسی کی مثل فرمایا۔
4751 Ibn e Abi Malika ne Ibn e Zubair (RA) se nashyatul layl ke bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya: Maghrib ke bad raat ka ibtidai hissa aur kehte hain: mein ne Ibn e Abbas (RA) se sawal kiya to unhon ne bhi isi ki misl farmaya.
٤٧٥١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ هَارُونَ، عَنْ عِيسَى بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، سَأَلَ ابْنَ الزُّبَيْرِ عَنْ{نَاشِئَةَ اللَّيْلِ}[المزمل: ٦]،فَقَالَ:" أَوَّلُ اللَّيْلِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ ". وَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ