3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Recommended Recitation in the Two Rak'ahs of Fajr After Al-Fatihah
باب ما يستحب قراءته في ركعتي الفجر بعد الفاتحة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abu al-Ghaith | Salem Al-'Adawi | Trustworthy |
| Uthman ibn Umar ibn Musa | Uthman ibn Umar al-Taymi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Abd al-Aziz ibn Muhammad | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
| Saeed ibn Mansur | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
| Khalf ibn Amr al-Ukbari | Khalaf ibn Amr al-Akbari | Trustworthy |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4877
(4877) Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) would recite in the first Rak'ah of Fajr prayer, { قُولُوا آمَنَّا بِاللَّہِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَیْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَی إِبْرَاہِیمَ وَإِسْمَاعِیلَ وَإِسْحَاقَ وَیَعْقُوبَ } [Al-Baqarah 2:136] up to { وَنَحْنُ لَہُ مُسْلِمُونَ } [Al-Baqarah 2:133] and in the second Rak'ah { رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاکْتُبْنَا مَعَ الشَّاہِدِینَ } [Al Imran 3:53] . (b) 'Abdul-'Aziz has some doubt whether it is { رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ } [Al Imran 3:53] or {إِنَّا أَرْسَلْنَاکَ بِالْحَقِّ بَشِیرًا وَنَذِیرًا وَلاَ تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِیمِ } [Al-Baqarah 2:119].”
Grade: Sahih
(٤٨٧٧) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فجر کی دو رکعات میں سے پہلی رکعت میں { قُولُوا آمَنَّا بِاللَّہِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَیْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَی إِبْرَاہِیمَ وَإِسْمَاعِیلَ وَإِسْحَاقَ وَیَعْقُوبَ } [البقرۃ : ١٣٦] إِلَی قَوْلِہِ { وَنَحْنُ لَہُ مُسْلِمُونَ } [البقرۃ : ١٣٣] اور دوسری رکعت میں { رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاکْتُبْنَا مَعَ الشَّاہِدِینَ } [ال عمران : ٥٣] پڑھتے تھے۔ (ب) عبدالعزیز در اور دی کو شک ہے کہ { رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ } [ال عمران : ٥٣] ” وہ ہے یا {إِنَّا أَرْسَلْنَاکَ بِالْحَقِّ بَشِیرًا وَنَذِیرًا وَلاَ تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِیمِ } [البقرۃ : ١١٩] ہے۔ “
4877 Abu Hurairah (RA) farmate hain main Rasulullah (SAW) se suna aap (SAW) Fajr ki do rakaat mein se pehli rakaat mein {Quluo aamanna billahi wa ma unzila ilaina wa ma unzila ila Ibrahima wa Isma'ila wa Is'haqa wa Ya'quba } [Al-Baqarah : 136] ila qaulihi { wa nahnu lahu muslimoon} [Al-Baqarah : 133] aur dusri rakaat mein { Rabbana aamanna bima anzalta wa ittaba'nar-Rasula faktubna ma'a ash-shahideen} [Al-Imran : 53] padhte thay. (b) Abdul Aziz dar aur di ko shak hai ki { Rabbana aamanna bima anzalta } [Al-Imran : 53] " woh hai ya {Inna arsalnaka bil-haqqi basheeran wa nazeeran wa la tus'alu 'an as'habil-jaheem} [Al-Baqarah : 119] hai. "
٤٨٧٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا خَلَفُ بْنُ عَمْرٍو الْعُكْبَرِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ،حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُوسَى قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا الْغَيْثِ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي السَّجْدَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ، فِي السَّجْدَةِ الْأُولَى{قُولُوا آمَنَّا بِاللهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ}إِلَى قَوْلِهِ:{وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ}[البقرة: ١٣٦]، وَفِي الثَّانِيَةِ{رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ}[آل عمران: ٥٣]". هَكَذَا أَخْبَرَنَاهُ بِلَا شَكٍّ، وَقَدْ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيِّ بِالشَّكِّ فِي قَوْلِهِ{رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ}[آل عمران: ٥٣]فَلَمْ يَدْرِ هَذِهِ الْآيَةَ أَوْ{إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ}[البقرة: ١١٩]وَكَذَلِكَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ عَنِ الدَّرَاوَرْدِيِّ