3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Those Who Prayed at Home

باب من جمع في بيته

الأسمالشهرةالرتبة
أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ لبابة بنت الحارث الهلالية صحابية
أَنَسٍ أنس بن مالك الأنصاري صحابي
حُمَيْدٍ حميد بن أبي حميد الطويل ثقة مدلس
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ عبد العزيز بن أبي سلمة الماجشون ثقة فقيه مصنف
مُوسَى بْنُ دَاوُدَ موسى بن داود الضبي ثقة
مُوسَى بْنُ دَاوُدَ موسى بن داود الضبي ثقة
الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ العباس بن محمد الدوري ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ محمد بن إسحاق الصاغاني ثقة ثبت
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو الْعَبَّاسِ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو محمد بن موسى بن شاذان ثقة
وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ محمد بن أحمد الصيدلاني ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4993

Umm Fadl bint Harith reported: During his illness, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led us in the Maghrib prayer in his house. He (peace and blessings be upon him) had only one garment wrapped around him. He (peace and blessings be upon him) recited { وَالْمُرْسَلاَتِ } [Al-Mursalat: 1]. After that, he (peace and blessings be upon him) did not lead any prayer until he passed away.


Grade: Da'if

(٤٩٩٣) ام فضل بنت حارث فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بیماری کے ایام میں اپنے گھر میں ہمیں مغرب کی نماز پڑھائی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر صرف ایک کپڑا تھا جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لپیٹا ہوا تھا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے { وَالْمُرْسَلاَتِ } [المرسلات : ١] پڑھی، اس کے بعد آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کوئی نماز نہیں پڑھی یہاں تک کہ فوت ہوگئے۔

Umme Fazal bint Haris farmati hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bimari ke ayyam mein apne ghar mein hamein Maghrib ki namaz parhayi, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) per sirf ek kapra tha jo Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne lapeta hua tha aur Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne { wal mursalat } [Al-Mursalat : 1] parhi, is ke baad Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne koi namaz nahi parhi yahan tak ki فوت hogaye.

٤٩٩٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ،عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَتْ:" صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ فِي بَيْتِهِ الْمَغْرِبَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ، قَرَأَ وَالْمُرْسَلَاتِ، مَا صَلَّى بَعْدَهَا صَلَاةً حَتَّى قُبِضَ ".٤٩٩٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ فَذَكَرَهُ