3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Two or More People Constituting a Congregation
باب الاثنين فما فوقهما جماعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Musa al-Ash'ari | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Jaddihi | Amr ibn Jarad al-Tamimi | Unknown |
| Abi-hi | Badr ibn Amr al-Tamimi | Unknown |
| Alila ibn Badr | Al-Rabie bin Badr Al-Tamimi | Abandoned in Hadith |
| Abu Zakariya ya'ni Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| Abu Ali Bishr ibn Musa | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
| Abu Bakr Ahmad ibn Ja'far ibn Hamdan huwa al-Qati'i | Ahmad ibn Ja'far al-Qutay'i | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu Ahmad al-Husayn ibn Ali ibn Muhammad ibn Alusha al-Asadabadhi | Al-Hussein bin Alusa Al-Asadabadi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| جَدِّهِ | عمرو بن جراد التميمي | مجهول |
| أَبِيهِ | بدر بن عمرو التميمي | مجهول |
| عَلِيلَةُ بْنُ بَدْرٍ | الربيع بن بدر التميمي | متروك الحديث |
| أَبُو زَكَرِيَّا يَعْنِي يَحْيَى بْنَ إِسْحَاقَ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ هُوَ الْقَطِيعِيُّ | أحمد بن جعفر القطيعي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو أَحْمَدَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلُوشَا الأَسَدْابَاذِي | الحسين بن علوسا الأسداباذي | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5008
Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Two or more individuals constitute a group (for prayer)."
Grade: Da'if
(٥٠٠٨) أبو موسیٰ اشعری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو یا زیادہ افراد ہوں تو جماعت ہیں۔
Abu Musa Ashari (RA) farmate hain ki Rasool Allah (SAW) ne farmaya : do ya ziada afrad hon to jamaat hain.
٥٠٠٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلُوشَا الْأَسَدْأَبَاذِي بِهَا، أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ هُوَ الْقَطِيعِيُّ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَعْنِي يَحْيَى بْنَ إِسْحَاقَ، ثنا عَلِيلَةُ بْنُ بَدْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اثْنَانِ فَمَا فَوْقَهُمَا جَمَاعَةٌ "⦗٩٨⦘ كَذَلِكَ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ عَلِيلَةَ وَهُوَ الرَّبِيعُ بْنُ بَدْرٍ وَهُوَ ضَعِيفٌ، وَاللهُ أَعْلَمُ، وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ أَيْضًا ضَعِيفٍ