3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Leaving Congregation Due to the Need to Relieve Oneself Until One Purifies

باب ترك الجماعة بعذر الأخبثين إذا أخذاه أو أحدهما حتى يتطهر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5031

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “None of you should pray when he is in need of relieving himself.”


Grade: Sahih

(٥٠٣١) أبو ہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی بول وبراز کی حاجت محسوس کرے تو نماز نہ پڑھے۔

5031 Abu Huraira (RA) se riwayat hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jab tum mein se koi bol o baraz ki hajat mehsoos kare to namaz na parhe.

٥٠٣١ - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ إِمْلَاءً، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ، ثنا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ إِدْرِيسَ الْأَوْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:" لَا يُصَلِّي أَحَدُكُمْ وَهُوَ يَجِدُ شَيْئًا مِنَ الْخَبَثِ ". أَسْنَدَهُ جَمَاعَةٌ عَنْ شُعْبَةَ، وَرَوَاهُ آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ عَنْ شُعْبَةَ فَوَقَفَهُ