3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: One Who Abandons Shortening the Prayer While Traveling Without Aversion to the Sunnah
باب من ترك القصر في السفر غير رغبة عن السنة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Mughayra ibn Ziyad al-Mawsili | Mughira ibn Ziyad Al-Bajali | Denier of Hadith |
| Abdullah ibn Dawud | Abdullah ibn Dawud al-Khuraibi | Trustworthy |
| Al-Kudaymi | Muhammad ibn Yunus al-Kadimi | Accused of fabrication |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ | المغيرة بن زياد البجلي | منكر الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ | عبد الله بن داود الخريبي | ثقة |
| الْكُدَيْمِيُّ | محمد بن يونس الكديمي | متهم بالوضع |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5424
Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to offer prayers in both shortened and full forms during journeys.
Grade: Sahih
(٥٤٢٤) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سفر میں قصر اور مکمل دونوں طرحپڑھ لیتے تھے۔
Hazrat Ayesha (Razi Allah Anha) farmati hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) safar mein qasar aur mukammal dono tarah parh lete thay.
وَأَمَّا حَدِيثُ مُغِيرَةَ بْنِ زِيَادٍ:٥٤٢٤ - فَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْكُدَيْمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ دَاوُدَ، ثنا مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَ" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْصُرُ فِي السَّفَرِ وَيُتِمُّ ". وَكَذَلِكَ رَوَاهُ وَكِيعٌ وَغَيْرُهُ عَنْ مُغِيرَةَ