3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: Standing During Obligatory Prayer Even if on a Ship, If Able
باب القيام في الفريضة وإن كان في السفينة مع القدرة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Tahir al-Faqih | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5492
Hamid Tawil narrates that when Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) was asked about praying on a ship, Abdullah bin Abi Utbah, the freed slave of Anas (may Allah be pleased with him) who was with us in the gathering, said: "I traveled with Abu Darda, Abu Sa'eed Khudri and Jabir bin Abdullah. They used to lead us in prayer while standing on the ship, and we would pray behind them while standing. We could have gone out (on the deck) if we wanted to."
Grade: Sahih
(٥٤٩٢) حمید طویل فرماتے ہیں کہ انس بن مالک (رض) سے کشتی میں نماز پڑھنے کے متعلق پوچھا گیا تو عبداللہ بن ابی عتبہ انس (رض) کے غلام جو ہمارے ساتھ مجلس میں تھے فرمانے لگے : میں نے ابو درداء ، ابو سعید خدری اور جابر بن عبداللہ کے ساتھ سفر کیا وہ ہمیں کشتی میں کھڑے ہو کر امامت کرواتے تھے اور ہم ان کے پیچھے کھڑے ہو کر نماز پڑھتے تھے اگر ہم چاہتے تو نکل جاتے۔
(5492) Hamid Tawil farmate hain keh Anas bin Malik (RA) se Kashti mein Namaz padhne ke mutaliq poocha gaya to Abdullah bin Abi Utbah Anas (RA) ke Ghulam jo humare sath majlis mein thay farmane lage : mein ne Abu Darda, Abu Saeed Khudri aur Jabir bin Abdullah ke sath safar kya wo humain Kashti mein kharde ho kar imamat karwate thay aur hum un ke peeche kharde ho kar Namaz padhte thay agar hum chahte to nikal jate.
٥٤٩٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ عَبْدُوسُ بْنُ الْحُسَيْنِ السِّمْسَارُ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ،ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ:حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ قَالَ: سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنِ الصَّلَاةِ فِي السَّفِينَةِ،فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي عُتْبَةَ مَوْلَى أَنَسٍ وَهُوَ مَعَنَا فِي الْمَجْلِسِ:" سَافَرْتُ مَعَ أَبِي الدَّرْدَاءِ، وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَجَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ يُصَلِّي بِنَا إِمَامًا قَائِمًا فِي السَّفِينَةِ، وَنُصَلِّي خَلْفَهُ قِيَامًا، وَلَوْ شِئْنَا لَخَرَجْنَا "