1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Performing Ablution Due to Urine and Defecation
باب الوضوء من البول والغائط
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah b. Zayd | Abdullah bin Zayd al-Ansari | Sahabi |
| Abbad ibn Tamim | Ubbad ibn Tamim al-Mazani | He has a vision |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| ash-Shafi'i | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
| Al-Rabi' ibn Sulayman | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ | عبد الله بن زيد الأنصاري | صحابي |
| عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ | عباد بن تميم المازني | له رؤية |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
| الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 555
(555) Narrated Abdullah bin Zaid (RA): The Prophet (PBUH) was asked about a person who remembered something during the prayer. He (PBUH) said: "He should not turn until he hears a sound or smells something." (B) Imam Shafi'i (RA) said: It is Sunnah to leave the prayer when wind comes out. This is also like feces.
Grade: Sahih
(٥٥٥) سیدنا عبداللہ بن زید (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس شخص کی شکایت کی گئی جسے نماز میں کسی چیز کا خیال آجائے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ نہ پھرے یہاں تک کہ آواز سن لے یا بدبو پالے۔ (ب) امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ جب ہوا خارج ہوجائے تو نماز چھوڑ دینا سنت ہے۔ یہ بھی بول براز کی طرح ہے۔
(555) Sayyiduna Abdullah bin Zaid (RA) farmate hain ke Nabi (SAW) se is shakhs ki shikayat ki gayi jise namaz mein kisi cheez ka khayal aajae to aap (SAW) ne farmaya : woh na phire yahan tak ke aawaz sun le ya badbu paa le. (b) Imam Shafi (RH) farmate hain ke jab hawa kharij hojae to namaz chhor dena sunnat hai. Yeh bhi baul braaz ki tarah hai.
٥٥٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،وَغَيْرُهُمَا قَالُوا:أنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا سُفْيَانُ، أنا الزُّهْرِيُّ، ⦗١٨٤⦘ أَخْبَرَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدٍ،قَالَ:شُكِيَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلِمَ الرَّجُلُ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ الشَّيْءُ فِي الصَّلَاةِ،فَقَالَ:" لَا يَنْفَتِلْ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ".قَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ:فَلَمَّا دَلَّتِ السُّنَّةُ عَلَى أَنَّ الرَّجُلَ يَنْصَرِفُ مِنَ الصَّلَاةِ بِالرِّيحِ كَانَتِ الرِّيحُ مِنْ سَبِيلِ الْغَائِطِ، وَكَانَ الْغَائِطُ أَكْثَرَ مِنْهَا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ، وَغَيْرِهِ. وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ وَغَيْرِهِ، كُلُّهُمْ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ