4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: Evidence of the Permissibility of His Leading the Prayer
باب ما دل على جواز إمامته في الصلاة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5859
(5859) (a) Amr bin Salama narrates that his father, along with a delegation from his people, came to the Prophet (peace and blessings be upon him) after they had embraced Islam, in order to learn the Quran. When they had fulfilled their needs, they asked the Prophet (peace and blessings be upon him), "Who will lead us in prayer?" So you (peace and blessings be upon him) said, "The one who has memorized the most Quran." They returned to their people and inquired, but there was none among them who had memorized and retained more of the Quran than me. I was just a child then, and I used to wear a shawl. They made me stand in front. I led them in prayer. He says: Whenever those people gathered, I would lead them in prayer. Mis'ar bin Habib narrates that he (Amr) used to lead their funeral prayers as well, and that too, while being inside their mosques. (b) Ayub Sakhtiyani reports from Amr that he was six or seven years old at that time, and in another narration, it is mentioned that he was seven or eight years old.
Grade: Sahih
(٥٨٥٩) (الف) عمرو بن سلمہ فرماتے ہیں کہ ان کے والد اور ان کی قوم کا وفد نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا ، جب لوگوں نے اسلام قبول کرلیا تاکہ وہ قرآن سیکھیں۔ جب وہ اپنی ضرورت سے فارغ ہوئے تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا کہ ہمیں نماز کون پڑھائے ؟ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس کو قرآن زیادہ یاد ہو۔ وہ اپنی قوم کے پاس آگئے تو انھوں نے سوال کیا، لیکن کوئی بھی مجھ سے زیادہ قرآن کو جمع کرنے والا اور یاد رکھنے والا نہ تھا۔ میں اس وقت بچہ تھا اور میرے اوپر ایک چادر تھی۔ انھوں نے مجھے آگے کردیا۔ میں نے ان کو نماز پڑھائی ۔ فرماتے ہیں : جب بھی یہ لوگ اکٹھے ہوتے تو میں ان کی امامت کرواتا تھا۔ مسعربن حبیب فرماتے ہیں کہ وہ ان کے جنازے بھی پڑھاتے اور وہ اپنی مساجد میں ہوتے۔ (ب) ایوب سختیانی عمرو سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ سات یا چھ سال کے تھے اور ایک روایت میں ہے کہ وہ سات یا آٹھ سال کے تھے۔
(5859) (alif) Amr bin Salma farmate hain ke un ke wald aur un ki qaum ka wafd Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya, jab logon ne Islam qubool karliya taake woh Quran sikhen. Jab woh apni zaroorat se farigh huye to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sawal kiya ke hamen namaz kaun parhaye? To aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis ko Quran zyada yaad ho. Woh apni qaum ke pass aaye to unhon ne sawal kiya, lekin koi bhi mujh se zyada Quran ko jama karne wala aur yaad rakhne wala na tha. Main us waqt baccha tha aur mere upar ek chadar thi. Unhon ne mujhe aage kardiya. Maine un ko namaz parhayi. Farmate hain: Jab bhi ye log ikatthey hote to main un ki imamat karwata tha. Mus'ab bin Habib farmate hain ke woh un ke janaze bhi parhate aur woh apni masajid mein hote. (be) Ayyub Sakhtiyani Amr se naql farmate hain ke woh saat ya chhe saal ke the aur ek riwayat mein hai ke woh saat ya aath saal ke the.
٥٨٥٩ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا مِسْعَرٌ يَعَنِي ابْنَ حَبِيبٍ الْجَرْمِيَّ، ثنا عَمْرُو بْنُ سَلَمَةَ،أَنَّ أَبَاهُ وَنَفَرًا مِنْ قَوْمِهِ وَفَدُوا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَسْلَمَ النَّاسُ لِيَتَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ فَلَمَّا قَضَوْا حَاجَتَهُمْ قَالُوا:مَنْ يُصَلِّي بِنَا أَوْ لَنَا،فَقَالَ:" يُصَلِّي بِكُمْ أَكْثَرُكُمْ أَخْذًا أَوْ جَمْعًا لِلْقُرْآنِ "قَالَ: فَجَاؤُوا إِلَى قَوْمِهِمْ، فَسَأَلُوا، فَلَمْ يَجِدُوا أَحَدًا جَمَعَ أَوْ أَخَذَ مِنَ الْقُرْآنِ أَكْثَرَ مِمَّا جَمَعْتُ أَوْ أَخَذْتُ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ غُلَامٌ، وَعَلَيَّ شَمْلَةٌ لِي، فَقَدَّمُونِي، فَصَلَّيْتُ بِهِمْ، فَمَا شَهِدْتُ مَجْمَعًا مِنْ جَرْمٍ إِلَّا وَأَنَا إِمَامُهُمْ إِلَى يَوْمِي هَذَا".قَالَ مِسْعَرُ بْنُ حَبِيبٍ:وَكَانَ يُصَلِّي بِهِمْ عَلَى جَنَائِزِهِمْ وَفِي مَسَاجِدِهِمْ حَتَّى مَضَى لِسَبِيلِهِ. وَرُوِّينَاهُ فِي بَابِ الْإِمَامَةِ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ عَمْرٍو،وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ:"وَأَنَا ابْنُ سَبْعِ سِنِينَ، أَوْ سِتِّ سِنِينَ،وَفِي رِوَايَةٍ:سَبْعٍ أَوْ ثَمَانٍ "